Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benennung der Mitglieder
Bundesregierung
E-Government
E-Regierung
EGovernment
Elektronische Behördendienste
Elektronische Regierung
Ernennung der Mitglieder
Internet-Government
Kabinett
Landesregierung
Mandat der Mitglieder
Nationale Regierung
OCCAR-Übereinkommen
Online-Behördendienste
Online-Regierung
RVOG
Regierung
Regierung am Netz
Rücktritt
Rücktritt der Mitglieder
Rücktritt der Regierung
Rücktritt des Kabinetts
Übereinkommen zur Gründung der OCCAR

Übersetzung für "Rücktritt Regierung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]

resignation of the government


OCCAR-Geheimschutzübereinkommen zwischen der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung des Königreichs Belgien, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR

Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation


Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor

Agreement among the European Atomic Energy Community, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America on cooperation in the engineering design activities for the international thermonuclear experimental reactor


eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

e-administration (nom) | e-gov (nom) | e-Gov (nom) | eGovernment (nom) | e-government (nom) | e-Government (nom) | electronic administration (nom) | electronic government (nom) | electronic public administration (nom) | net government (nom) | online administration (nom) | on-line administration (nom) | online government (nom) | on-line government (nom)


Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]

government [ government structure | national government ]


Abkommen vom 9. Juni 1993 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland betreffend gegenseitige Überlassung von visuellen und audiovisuellen Ausbildungshilfsmitteln für den militärischen Bereich

Agreement of 9 June 1993 between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the Federal Republic of Germany on the mutual exchange of visual and audio-visual teaching aids for military purposes




Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz vom 21. März 1997 [ RVOG ]

Federal Act of 21 March 1997 on the Organisation of the Government and the Administration | Government and Administration Organisation Act [ GAOA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Rücktritt der ukrainischen Regierung im Februar 2014 erklärte die gegenwärtige ukrainische Regierung jedoch ihre Bereitschaft zur baldigen Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens.

However, since the resignation of the Ukrainian government in February 2014, the current Ukrainian government has declared its willingness to sign the Association Agreement in the near future.


Seit dem Rücktritt der ukrainischen Regierung hat die Union bei verschiedenen Anlässen erklärt, dass sie die neue ukrainische Regierung im Hinblick auf deren Ziel einer Stabilisierung der Lage und die Fortsetzung der Reformen unterstützen wird.

Since the resignation of the Ukrainian government, the Union has, on various occasions, declared its commitment to support the new Ukrainian government in its aims to stabilise the situation and pursue the course of reforms.


Nach dem Rücktritt der vorherigen Regierung ernannte das ukrainische Parlament am 22. Februar 2014 einen neuen Interimspräsidenten und am 27. Februar 2014 eine neue Regierung.

Following the resignation of the previous government, a new interim President and a new government were appointed by the Ukrainian Parliament on 22 and 27 February 2014 respectively.


Die Europäische Union hat zur Kenntnis genommen, dass die Streitkräfte von Fidschi in den letzten Wochen wiederholt Kritik an der Regierung von Fidschi geübt und in jüngster Vergangenheit Erklärungen abgegeben haben, in denen offenbar der Rücktritt der Regierung gefordert wird.

The European Union has noted that the military forces of Fiji have in recent weeks repeatedly criticised the Government of Fiji, and most recently made statements, which appear to demand the resignation of the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm Beschlüsse zur Ernennung von Joaquín ALMUNIA AMANN und Jacques BARROT zu Mitgliedern der Kommission für den Zeitraum bis 31. Oktober an; die Ernennungen erfolgen entsprechend den Vorschlägen der spanischen und der französischen Regierung nach dem Rücktritt von Pedro SOLBES und Michel BARNIER (8222/04 und 8216/04).

The Council adopted Decisions appointing Mr Joaquín ALMUNIA AMANN and Mr Jacques BARROT as Commissioners until 31 October, as designated by the Spanish and French governments, respectively, following the resignation of Pedro SOLBES and Michel BARNIER (8222/04 and 8216/04).


7. unterstützt die Bestrebungen Rumäniens, den hohen Grad an Korruption in Staat und Gesellschaft auszumerzen; fordert die rumänische Regierung mit Nachdruck auf, das Kooperationsabkommen, das am 13. Mai 2003 zwischen dem Europäischen Polizeiamt (Europol) und der rumänischen Regierung geschlossen wurde, dafür zu nutzen, die Korruptionsbekämpfung wirksamer zu gestalten; betrachtetet den Rücktritt von drei Ministern am 20. Oktober 2003 als ein Zeichen dafür, dass dieses Thema durch die höchsten Regierungsebenen ernst genommen wird; ...[+++]

7. Supports Romania's efforts to root out the high level of corruption in state and society; strongly urges the Romanian Government to make use of the cooperation agreement it concluded with Europol on 13 May 2003 to render the fight against corruption more effective; takes the resignation of three ministers on 20 October 2003 to be a sign that this issue is taken seriously by the highest level of government; is, however, concerned that in general the services within the administration responsible for corruption appear to be too passive in investigating such cases; acknowledges that the legal framework to fight corruption is in place ...[+++]


7. unterstützt die Bestrebungen Rumäniens, den hohen Grad an Korruption in Staat und Gesellschaft auszumerzen; fordert die rumänische Regierung mit Nachdruck auf, das Kooperationsabkommen, das zwischen Europol und der rumänischen Regierung geschlossen wurde, dafür zu nutzen, die Korruptionsbekämpfung wirksamer zu gestalten; betrachtetet den Rücktritt von drei Ministern als ein positives Zeichen dafür, dass dieses Thema durch die höchsten Regierungsebenen ernst genommen wird; ist jedoch besorgt, dass allgemein die für Korruption in ...[+++]

7. Supports Romania's efforts to root out the high level of corruption in state and society; strongly urges the Romanian government to make use of the cooperation agreement concluded between Europol and the Romanian government to render the fight against corruption more effective; takes the resignation of three ministers as a sign that this issue is taken seriously by the highest level of government; is, however, concerned that in general the services within the administration responsible for corruption appear to be too passive in investigating such cases; acknowledges that the legal framework to fight corruption is in place and call ...[+++]


Nach dem Rücktritt der syrischen Regierung am 10. September trifft Patten mit den Mitgliedern des scheidenden Kabinetts zusammen.

As the Syrian Government resigned on 10 September, the Commissioner will meet members of the outgoing cabinet.


Der Rat hat beschlossen, nach dem Rücktritt von Erkki LIIKANEN den von der finnischen Regierung benannten Olli REHN zum neuen Mitglied der Kommission bis zum 31. Oktober zu ernennen.

The Council decided to appoint a new Member of the European Commission until 31 October, Mr Olli Rehn, as designated by the Finnish Government following the resignation of Mr Liikanen.


Der Rat nahm einen Beschluss an, demzufolge der von der finnischen Regierung benannte Herr Olli REHN nach dem Rücktritt von Herrn Erkki LIIKANEN zum Mitglied der Kommission bis zum 31. Oktober 2004 ernannt wird (11040/04).

The Council adopted a Decision appointing Mr Olli Rehn as a new member of the Commission until 31 October 2004, as designated by the Finnish government, following the resignation of Mr Erkki Liikanen (11040/04).




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Rücktritt Regierung' ->

Date index: 2022-02-18
w