Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One-Stop-Government
Online One-Stop-Government
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
STOP
STOP II
STOP-Programm
Schleichverkehr
Stockender Verkehr
Stop II
Stop-Motion-Animator
Stop-Motion-Animatorin
Stop-and-Go-Politik
Stop-and-go
UNAids
Verkehrsstockung

Übersetzung für "STOP-Programm " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Anreiz- und Austauschprogramm für Verantwortliche für die Bekämpfung von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung von Kindern | STOP-Programm | STOP [Abbr.]

Incentive and Exchange Programme for persons responsible for combating trade in human beings and sexual exploitation of children | Sexual Trafficking of Persons | Sexual Trafficking Of Persons Programme | STOP [Abbr.]


zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP II) | STOP II [Abbr.]

second phase of the programme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children (Stop II) | Stop II [Abbr.]


Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]

Programme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children | Stop II [Abbr.]


Stop-Motion-Animator | Stop-Motion-Animator/Stop-Motion-Animatorin | Stop-Motion-Animatorin

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


One-Stop-Government | online One-Stop-Government

one-stop government


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

content director | programme controller | broadcasting programme director | programme coordinator


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | United Nations Programme on HIV/AIDS | UN Programme on HIV/AIDS ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

create library educational programs | organize library educational programs | develop library educational program | develop library educational programs




Schleichverkehr | stockender Verkehr | Verkehrsstockung | Stop-and-go

stop-and-go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[64] Eine sehr erfolgreiche Initiative auf diesem Gebiet war das vom schwedischen Kriminalamt entwickelte und von der Kommission im Rahmen des STOP-Programms geförderte "Excalibur"-Projekt, das in Zusammenarbeit mit Polizeikräften aus Deutschland, dem VK, den Niederlanden und Belgien sowie mit Europol und Interpol durchgeführt wurde.

[64] In this context, the project "Excalibur" developed by the Swedish National Crime Intelligence Division and co-sponsored by the European Commission under the STOP Programme has been a very successful initiative. This project has been set up with the co-operation of police forces from Germany, UK, the Netherlands and Belgium, together with Europol and Interpol.


Auch die Erfahrungen aus dem "Perkeo"-Projekt des Bundeskriminalamts (BKA) und aus dem (ebenfalls im Rahmen des STOP-Programms geförderten) "Surfimage"-Projekt des französischen Innenministeriums sollten hierbei berücksichtigt werden.

Other projects undertaken by the German BKA (the so-called "Perkeo") and the French Ministry of Interior ("Surfimage" project also co-sponsored under the STOP Programme) have also to be taken into right account.


Im Rahmen des STOP-Programms wurde insbesondere ein interdisziplinärer Ansatz entwickelt, der allen Beteiligten Rechnung trägt. Große Bedeutung wird hierbei nicht nur der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden beigemessen, sondern auch der Tätigkeit von Nichtregierungsorganisationen, denen eine wichtige Rolle bei der umfassenden und wirksamen Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zukommt.

The STOP Programme has in particular developed a multidisciplinary approach in which all relevant actors are involved; in addition to the emphasis on law enforcement co-operation, special importance is attached to non-governmental organisations and their crucial role in a comprehensive and successful approach against trafficking and the sexual exploitation of children.


Die Programme STOP und DAPHNE sind hierbei von zentraler Bedeutung; kürzlich hat die Kommission einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Verlängerung des Programms STOP um zwei Jahre vorgelegt.

The STOP and DAPHNE programmes are central to this policy and, the Commission has recently put forward a proposal for a Council Decision to extend the STOP Programme for a period of two years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben mit verschiedenen Aktionen gegen Gewalt, mit dem Daphne-Programm z. B., mit dem STOP-Programm, Akzente gesetzt, um die Gewalt einzudämmen.

Our various actions against violence, such as the Daphne and STOP programmes, have highlighted the need for violence to be curtailed.


Das Programm wird es uns neben dem STOP-Programm ermöglichen, Opfern von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung mit finanziellen Mitteln in Höhe von 20 Millionen Euro für den Zeitraum von 2000 bis 2003 zu helfen.

The programme will allow us, in addition to the STOP programme, to help victims of trafficking and sexual exploitation by providing a financial contribution of EUR 20 million in the period from 2000 to 2003.


Wir befinden uns jetzt im letzten Jahr der Finanzierung des STOP Programms, und da es einen wertvollen Beitrag zum Kampf gegen den Menschenhandel in Europa geleistet hat, wird die Kommission einen Vorschlag zur Neuauflage des Programms für weitere fünf Jahre, beginnend mit dem Jahr 2001, vorlegen.

As the STOP Programme is now in its last financial year and has made a valuable contribution to the fight against trafficking at European level, the Commission will put forward a proposal for a renewal of the programme for another five-year period starting in 2001.


Mit der Einführung des STOP-Programms hat Europa auf die aktuellen Probleme reagiert und Möglichkeiten zur Zusammenarbeit eröffnet.

By introducing the STOP programme, Europe is striking while the iron is hot, and opportunities for collaboration have opened up.


Europol und das STOP-Programm sind Instrumente, um den Frauenhandel zu bekämpfen.

Europol and the STOP programme are instruments for combating trade in women.


[2] Programm STOP, ABl. L 322 vom 12.12.1996 und Programm STOP II, ABl. L 186 vom 7.7.2001.

[2] STOP Programme, OJ L 322, 12.12.1996, and STOP II Programme, OJ L 186, 7.7.2001.


w