Mit der Suche nach geeigneten Büroräumen soll sofort begonnen werden. 2. Er wählte einvernehmlich einen Vorsitzenden und zwei stellvertretende Vorsitzende, die den Vorstand des Verwaltungsrats bilde
n. Vorsitzender ist Staatssekretär Dr. C. Stroetmann vom Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit. Stellvertretende Vorsitzende sind Unterstaatssekretär F.A. Osborn vom britischen Ministerium für Umweltfragen und Generaldirektor A.M. Pires vom portugiesischen Ministe
rium für Umwelt und natürliche Ressourcen. 3. Er er
...[+++]ließ praktische Regelungen für die Tätigkeit der EUA,die solange gelten, bis der Exekutivdirektor, der vom Verwaltungsrat auf Vorschlag der Kommission ernannt wird, seine Arbeit aufnehmen kann.
The vice-chairmen are Mr F.A. Osborn, Deputy Secretary, department of the Environment, London and Mr A.M. Pires, Director General, Ministerio do Ambiente e dos Recursos Naturais, Lisbon, 3. it approved interim practical arrangements for the operation of the Agency until the executive director, to be appointed by the Board on a proposal from the Commission, can take up his/her duties.