Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haftung für Umweltschäden
Katastrophe
Strafe für Umweltschäden
Umweltschaden
Umweltschäden
Umweltschäden durch Unfälle
Umweltschädigung
Umweltverschlechterung
Umweltzerstörung
Unfallbedingte Umweltschäden
Unfallbedingte Umweltverschmutzung
Unfallbedingte Verschmutzung
Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen

Übersetzung für "Umweltschaden " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]

accidental pollution




Strafe für Umweltschäden

penalty for environmental damage


Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]

degradation of the environment [ damage to the environment | deterioration of the environment | environmental damage | environmental degradation | environmental harm | harm to the environment | environmental accident(GEMET) | environmental damage(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Umweltschaden: Nach dem Richtlinienvorschlag tritt der Haftungsfall, den Umweltschaden zu beseitigen, erst ab einem gewissen Niveau der „Schwere“ des Schadens ein.

Environmental damage: according to the draft directive, liability to restore environmental damage is only triggered above a certain degree of “seriousness”.


Grundlegendes Prinzip dieser Richtlinie sollte es deshalb sein, dass ein Betreiber, der durch seine Tätigkeit einen Umweltschaden oder die unmittelbare Gefahr eines solchen Schadens verursacht hat, dafür finanziell verantwortlich ist; hierdurch sollen die Betreiber dazu veranlasst werden, Maßnahmen zu treffen und Praktiken zu entwickeln, mit denen die Gefahr von Umweltschäden auf ein Minimum beschränkt werden kann, damit das Risiko ihrer finanziellen Inanspruchnahme verringert wird.

The fundamental principle of this Directive should therefore be that an operator whose activity has caused the environmental damage or the imminent threat of such damage is to be held financially liable, in order to induce operators to adopt measures and develop practices to minimise the risks of environmental damage so that their exposure to financial liabilities is reduced.


(28) Sind mehrere Mitgliedstaaten von einem Umweltschaden betroffen oder wahrscheinlich betroffen, so sollten diese Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um angemessene und wirksame Vermeidungs- oder Sanierungstätigkeiten hinsichtlich des Umweltschadens sicherzustellen.

(28) Where environmental damage affects or is likely to affect several Member States, those Member States should cooperate with a view to ensuring proper and effective preventive or remedial action in respect of any environmental damage.


(29) Diese Richtlinie sollte die Mitgliedstaaten weder daran hindern, strengere Vorschriften für die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden beizubehalten oder zu erlassen, noch sie davon abhalten, geeignete Vorschriften für Fälle zu erlassen, in denen eine doppelte Kostenanlastung erfolgen könnte, weil eine zuständige Behörde im Rahmen dieser Richtlinie und eine Person, deren Eigentum durch den Umweltschaden beeinträchtigt wurde, gleichzeitig tätig werden.

(29) This Directive should not prevent Member States from maintaining or enacting more stringent provisions in relation to the prevention and remedying of environmental damage; nor should it prevent the adoption by Member States of appropriate measures in relation to situations where double recovery of costs could occur as a result of concurrent action by a competent authority under this Directive and by a person whose property is affected by the environmental damage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) die Anwendung dieser Richtlinie auf durch genetisch veränderte Organismen (GVO) verursachte Umweltschäden, wobei insbesondere zu berücksichtigen ist, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien und Übereinkommen, wie dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, gemacht wurden und welche Auswirkungen etwaige Fälle eines von GVO verursachten Umweltschadens gehabt haben.

b) the application of this Directive to environmental damage caused by genetically modified organisms (GMOs), particularly in the light of experience gained within relevant international fora and Conventions, such as the Convention on Biological Diversity and the Cartagena Protocol on Biosafety, as well as the results of any incidents of environmental damage caused by GMOs.


(1) Diese Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, strengere Vorschriften für die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden beizubehalten oder zu erlassen, einschließlich der Festlegung zusätzlicher Tätigkeiten, die den Bestimmungen dieser Richtlinie über die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden unterliegen, und der Bestimmung zusätzlicher verantwortlicher Parteien.

1. This Directive shall not prevent Member States from maintaining or adopting more stringent provisions in relation to the prevention and remedying of environmental damage, including the identification of additional activities to be subject to the prevention and remediation requirements of this Directive and the identification of additional responsible parties.


Diese Ausnahmeregelung beeinträchtigt das Verursacherprinzip grundlegend und schafft eine Situation, in der die Betreiber sich der Haftung für die von ihnen verursachten Umweltschäden entziehen können, wodurch die finanziellen Kosten der Sanierung des Umweltschadens letztlich dem Steuerzahler auferlegt werden.

This exception fundamentally undermines the “polluter pays” principle, giving rise to a situation where operators may avoid liability for environmental damage they have caused, thus shifting the ultimate financial burden of restoring the environmental damage onto the taxpayer.


In Fällen, in denen die in Teil A von Anhang I aufgeführten Übereinkommen/Protokolle keine Umweltschäden abdecken, gilt diese Richtlinie ergänzend, um die vollständige Sanierung der Umweltschäden in Übereinstimmung mit Anhang II abzudecken.

In cases where the International Agreements/Protocols listed in Annex A to Annex I do not cover environmental damage, this Directive shall apply complementarily so as to cover the full restoration of the environmental damages in line with Annex II.


In Fällen, in denen die in Teil B von Anhang I aufgeführten Übereinkommen/Protokolle keine Umweltschäden abdecken, gilt diese Richtlinie ergänzend, um die vollständige Sanierung der Umweltschäden in Übereinstimmung mit Anhang II abzudecken.

In cases where the International Agreements/protocols listed in Annex B to Annex I do not cover environmental damage, this Directive shall apply complementarily so as to cover the full restoration of the environmental damages in line with Annex II.


Daher ist nicht zuletzt auch bei den Maßnahmen zur Sanierung eines Umweltschadens der Einsatz der „besten verfügbaren Techniken“ erforderlich, wie er bereits in der Richtlinie 96/61/EG über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung verankert ist, damit die zuständige Behörde exakte Kriterien erhält, um ihre Entscheidungen in Bezug auf Sanierungsziele und vernünftige Alternativen gemäß Anhang II nach Maßgabe der technisch-wirtschaftlichen Machbarkeit und der Bewertung der Kosten-Nutzen-Relation zu treffen. Außerdem kann in Anbetracht des Inhalts von Anhang II nicht von „Vorschriften, die von der zuständigen Behör ...[+++]

With reference to the measures to remedy environmental damage, it therefore seems necessary to use the 'best techniques available', a provision profitably included in Directive 96/61/EC (IPPC) on integrated pollution and prevention control, in order to provide specific guidelines for determining the technical and economic feasibility and cost efficiency of the decisions taken by the competent authority regarding restoration objectives and the reasonable options referred to in Annex II. However, given the substance of Annex II, its provisions cannot be considered as 'rules to be followed by the competent authority in order to ensure the ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Umweltschaden' ->

Date index: 2024-04-11
w