5. bedauert, dass die von der EU ergriffenen Maßnahmen zur Umkehr des Verlusts an biologischer Vielfalt durch den fortgesetzten und zunehmenden Druck auf die biologische Vielfalt in Europa, etwa durch Landnutzungsänderungen, Umweltverschmutzung und Klimawandel, zunichte gemacht werden; erinnert daran, dass die Gesellschaft insgesamt einen
hohen Preis für den Verlust an biologischer Vielfalt zahlen muss, insbesondere die wirtschaftlichen Akteure in Sektoren, die unmittelbar von Ökosystemleistungen abhängen, wie etwa die Landwirte; fordert die EU auf, das Thema biologische Vielfalt in der Wirtschaft sektorenübergreifend und umfassend zu
...[+++]berücksichtigen und bei der Umsetzung der verschiedenen multilateralen Umweltabkommen Synergien zu ermöglichen; 5. Deplores that actions taken by the EU to reverse biodiversity loss remain outweighed by continued and growing pressures on Europe’s biodiversity, such as land-use change, pollution and climate change; recalls that biodiversity loss is costly for society as a whole, particularly for economic actors in sectors that depend directly on ecosystem services, such as farmers; calls for the EU to mainstream biodiversity across sectors in the economy and to enable synergies in the implementation of the various international multilateral environmental agreements;