Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfuhrerstattung
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattung bei der Erzeugung
Erstattung bei der Produktion
Erstattung der Auslagen
Erstattung der Zollabgaben
Erstattungsbetrag
Erzeugererstattung
Festsetzung der Erstattung
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Produktionserstattung
Vorausfestsetzung
Vorausfestsetzung der Erstattung
Vorherige Festsetzung der Erstattung

Übersetzung für "Vorausfestsetzung Erstattung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

export refund [ advance determination of refunds | amount of refund | Community aid to exports | fixing of refund | maximum refund ]


Vorausfestsetzung der Erstattung | vorherige Festsetzung der Erstattung

advance fixing of the refund


Erstattung bei der Erzeugung [ Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung ]

production refund


Erstattung bei der Erzeugung | Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung | Produktionserstattung

production refund






Erstattung der Zollabgaben

customs drawback [ remission of customs duties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung, vorausgesetzt, dass von der Kommission zwischenzeitlich keine Maßnahme gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieser Verordnung ergriffen wurde.

in the case of export licences with advance fixing of the refund, on the fifth working day following that on which the application was lodged provided that no specific action as indicated in Article 9(1) of this Regulation has been taken by the Commission in the meantime.


c)Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung, vorausgesetzt, dass von der Kommission zwischenzeitlich keine Maßnahme gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieser Verordnung ergriffen wurde.

(c)in the case of export licences with advance fixing of the refund, on the fifth working day following that on which the application was lodged provided that no specific action as indicated in Article 9(1) of this Regulation has been taken by the Commission in the meantime.


Mit diesem Kapitel werden in Anwendung des im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens über die Landwirtschaft, im folgenden „Übereinkommen“ genannt, die ergänzenden Durchführungsvorschriften zur Erteilung der Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung festgelegt.

Under the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, hereinafter called ‘the Agreement’, this Chapter lays down additional rules applying to the issue of export licences with advance fixing of the refund.


Mit diesem Kapitel werden in Anwendung des im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens über die Landwirtschaft, im folgenden "Übereinkommen" genannt, die ergänzenden Durchführungsvorschriften zur Erteilung der Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung festgelegt.

Under the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, hereinafter called "the Agreement", this Chapter lays down additional rules applying to the issue of export licences with advance fixing of the refund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)die Anträge auf Erteilung von Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung, die zwischen dem Mittwoch der Vorwoche und dem Dienstag gestellt worden sind, bzw. dass keine Lizenzanträge eingegangen sind.

(a)the applications for export licences with advance fixing of the refund lodged between Wednesday of the preceding week and Tuesday, or the absence of applications.


(16) Gilt am Tag der Vorausfestsetzung der Erstattung ein einziger Erstattungssatz für alle Bestimmungen, so besteht in einigen Fällen eine Verpflichtung zur Ausfuhr in ein bestimmtes Land bzw. die Verpflichtung, das Erzeugnis der vorgesehenen Bestimmung zuzuführen. Diese Situation ist als Differenzierung der Erstattung anzusehen, wenn der am Tag der Ausfuhr geltende Erstattungssatz niedriger ist als der am Tag der Vorausfestsetzung geltende, gegebenenfalls am Tag der Ausfuhr berichtigte Erstattungssatz.

(16) Whereas, where a single rate of refund applies to all destinations on the day on which the refund is fixed in advance, there is in certain cases a compulsory destination clause; whereas this situation should be treated as a variation of the refund where the rate of the refund applicable on the day on which export takes place is lower than the rate, of the refund applicable on the day of advance fixing, adjusted where appropriate to the day on which export takes place;


d) "Vorausfestsetzung der Erstattung" die Vorausfestsetzung des Erstattungssatzes am Tag der Einreichung des Antrags auf Erteilung einer Ausfuhrlizenz oder Vorausfestsetzungsbescheinigung; dieser Satz wird gegebenenfalls um die anwendbaren monatlichen Zuschläge und Berichtigungsbeträge angepaßt;

(d) "advance fixing of the refund" means the fixing of the refund on the day of submission of the application for an export licence or advance-fixing certificate, the rate being adjusted by any increase or corrective amount applicable to the refund;


Die Verordnung (EG) Nr. 2543/95 der Kommission (3), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2126/96 (4), enthält die besonderen Durchführungsbestimmungen für die Ausfuhrlizenzen im Sektor Olivenöl. Im Interesse eines besseren Funktionierens der Lizenzregelung sollten einschlägige Durchführungsbestimmungen für Ausfuhrlizenzen ohne Vorausfestsetzung der Erstattung erlassen werden, und zwar namentlich in bezug auf die Höhe der zu leistenden Sicherheit sowie den Zeitplan für die Einreichung der Lizenzanträge und die Lizenzerteilung. Aufgrund der gemachten Erfahrungen erscheint es ferner zweckmäßig, die Höhe der Sicherheitsleistung und die Fri ...[+++]

Whereas Commission Regulation (EC) No 2543/95 (3), as amended by Regulation (EC) No 2126/96 (4), lays down special detailed rules for the application of the system of export licences for olive oil; whereas, with a view to improving the way the system works, specific detailed rules of application should be laid down for licences without advance fixing of the refund, in particular as regards the rate of the security and the timetable for the submission of application and the issuing of the licences; whereas experience has shown that the amount of the security and the periods for the submission of applications for licences and for their i ...[+++]


3. In Absatz 1 Buchstabe b) werden die Worte "am vorhergehenden Montag" ersetzt durch "zwischen Freitag und Donnerstag der Vorwoche" und wird folgendes Satzstück angefügt: " ., getrennt verzeichnet für die Lizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung und die Lizenzen ohne Vorausfestsetzung der Erstattung; ".

(3) in paragraph 1(b), 'on the preceding Monday` is replaced by 'between the previous Friday and the Thursday of that week, listing licences with advance fixing of the refund and those without advance fixing of the refund separately`;


DIE ERFAHRUNG HAT GEZEIGT , DASS DIE AUGENBLICKLICH GÜLTIGEN FRISTEN BEZUEGLICH DER IN ARTIKEL 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 804/68 GENANNTEN MILCHERZEUGNISSE ZU SCHWIERIGKEITEN FÜHREN KÖNNEN . DIESE FRISTEN SIND DAHER FÜR DIE GENANNTEN ERZEUGNISSE ZU VERKÜRZEN UND AN DIE IN ARTIKEL 35 ABSATZ 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2637/70 DER KOMMISSION VOM 23 . DEZEMBER 1970 ÜBER BESONDERE DURCHFÜHRUNGSVORSCHRIFTEN FÜR EINFUHR - UND AUSFUHRLIZENZEN SOWIE VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNGEN FÜR LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE ( 6 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 589/71 ( 7 ) , VORGESEHENE GELTUNGSDAUER DER AUSFUHRLIZENZEN ANZUPASSEN , SOWEIT DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2683/70 DER KOMMISSION VOM 29 . DEZEMBER 1970 ZUR FESTLEGUN ...[+++]

WHEREAS EXPERIENCE HAS SHOWN THAT THE PERIODS APPLYING AT PRESENT CAN CAUSE DIFFICULTIES IN REGARD TO THE MILK PRODUCTS LISTED IN ARTICLE 1 OF REGULATION ( EEC ) N 804/68 ; WHEREAS THE PERIODS APPLYING TO THESE PRODUCTS SHOULD BE REDUCED TO MATCH THE PERIOD OF VALIDITY OF EXPORT LICENCES PROVIDED FOR IN ARTICLE 35 ( 2 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) N 2637/70 ( 6 ) OF 23 DECEMBER 1970 ON SPECIAL DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF THE SYSTEM OF IMPORT AND EXPORT LICENCES AND ADVANCE FIXING CERTIFICATES FOR AGRICULTURAL PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) N 589/71 ( 7 ) ; WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) N 2683/70 ( 8 ) OF 29 DECEMBER 1970 LAYING DOWN SPECIAL PROCEDURES FOR THE ADVANCE FIXING OF EXPORT REFUNDS ON MIL ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Vorausfestsetzung Erstattung' ->

Date index: 2021-10-06
w