8. unterstreicht die Notwendigkeit zur Verbesserung der Fischereiinfrastruktur der mauretanischen Fischfangsektors (Häfen, Warenlager, Kühlanlagen usw.) wie beispielsweise die Reinigung von Wracks und der Ausbau des sehr wichtigen Hafens von Nouadibou; ist der Auffassung, dass diese Verbesserungen auch erforderlich wären für ein besseres Funktionieren der Aktivitäten der EU-Flotte und die Investitionsflüsse erleichtern würden;
8. Highlights the need for improvement of fisheries infrastructure for the Mauritanian fishery sector (ports, warehouses, refrigerators, etc) as for example the cleaning of wrecks and the expansion of the very important port of Nouadibou; considers that these improvements would also be necessary for the better functioning of the EU fleet activity and would facilitate the investment flows;