Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf politisches Asyl
Anträge auf Baugenehmigungen vorbereiten
Anträge auf Finanzhilfen überprüfen
Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen
Diplomatisches Asyl
Politisches Asyl
Widerruf der Autorisierung
Widerruf der Berechtigung
Widerruf der Funkkonzession
Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Widerruf der Zulassung
Widerruf des Antrages
Widerruf des Antrags
Widerruf des bedingten Strafvollzugs
Widerruf einer Funkkonzession
Widerruf einer bedingten Strafe
Widerruf einer bedingten Verurteilung
Widerruf eines Antrags
Zurücknahme der Autorisierung
Zurücknahme der Berechtigung

Übersetzung für "Widerruf des Antrags " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Widerruf des Antrages (1) | Widerruf des Antrags (2)

revocation of the offer




Widerruf einer bedingten Strafe | Widerruf des bedingten Strafvollzugs | Widerruf einer bedingten Verurteilung

revocation of a suspended sentence


Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Widerruf der Zulassung

revocation of a marketing authorisation


Widerruf der Autorisierung | Widerruf der Berechtigung | Zurücknahme der Autorisierung | Zurücknahme der Berechtigung

revocation of authorisation | revocation of authorization | withdrawal of authorisation | withdrawal of authorization


Widerruf einer Funkkonzession | Widerruf der Funkkonzession

revocation of a radiocommunications licence | revocation of the radiocommunications licence


Anträge auf Sozialversicherungsleistungen prüfen

analyse social security applications | probe social security applications | investigate social security applications | probe welfare applications


Anträge auf Baugenehmigungen vorbereiten

prepare building permit application | preparing building permit applications | draw up building permit applications | prepare building permit applications


Anträge auf Finanzhilfen überprüfen

audit grant applications | test grant applications | check grant applications | investigate grant applications


politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]

political asylum [ diplomatic asylum | request for political asylum | territorial asylum(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Der Widerruf des Antrags auf Erteilung einer Lizenz nach Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 gilt gleichzeitig für die Einfuhrlizenz und die Ausfuhrlizenz nach Absatz 1.

4. A cancellation under Article 13(2) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall apply simultaneously to both the import licence and the export licence as referred to in paragraph 1.


2. Jede Person kann einen Antrag auf Widerruf der Verlängerung der Laufzeit bei der nach einzelstaatlichem Recht für den Widerruf des entsprechenden Grundpatents zuständigen Stelle einreichen.“

2. Any person may submit an application for revocation of the extension of the duration to the body responsible under national law for the revocation of the corresponding basic patent’.


Um die verlängerte Verwendungsdauer einer vZTA- oder vUA-Entscheidung in Anspruch nehmen zu können, stellt der Inhaber der betreffenden Entscheidung innerhalb von 30 Tagen vor dem Ende der Geltungsdauer oder dem Zeitpunkt des Widerrufs einen Antrag bei der Zollbehörde, die die Entscheidung erlassen hat, und gibt dabei an, für welche Mengen er eine verlängerte Verwendungsdauer beantragt und in welchem Mitgliedstaat bzw. welchen Mitg ...[+++]

In order to benefit from the extended use of a BTI or BOI decision, the holder of that decision shall lodge an application to the customs authority that took the decision within 30 days of the date on which it ceases to be valid or is revoked, indicating the quantities for which a period of extended use is requested and the Member State or Member States in which goods will be cleared under the period of extended use.


Die zuständige Visumbehörde kann Abfragen im VIS zum Zwecke der Prüfung der Anträge und der Entscheidung über Ausstellung, Ablehnung, Verlängerung, Nichtigerklärung, Widerruf oder Rücknahme der Anträge oder über Verkürzung der Gültigkeitsdauer eines Visums vornehmen.

The competent visa authority may consult the VIS for the purpose of examining applications and decisions to issue, refuse, extend, annul or revoke a visa, or to shorten a visa’s validity period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung gewährleistet sind, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um Folgendes festzulegen: Format und Code für die gemeinsamen Datenanforderungen für den Austausch von Informationen zwischen den Zollbehörden untereinander und zwischen Wirtschaftsbeteiligten und Zollbehörden und für die Speicherung dieser Informationen und Verfahrensregeln für den Austausch und die Speicherung von Informationen, die auf anderem Wege als der elektronischen Datenverarbeitung durchgeführt werden können; Beschlüsse, die es einem oder mehreren Mitgliedstaaten ermögliche ...[+++]

In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in order: to specify the format and code of the common data requirements for the purpose of the exchange of information between the customs authorities and between economic operators and customs authorities and the storage of such information and the procedural rules on the exchange and storage of information which can be made by means other than electronic data-processing techniques; to adopt decisions allowing one or several Member States to use means for the exchange and storage of information other than electronic data-processing techniques; to specify the customs authority which is responsible for ...[+++]


Es sind die Fristen, die Verfahren und die Formate der Anträge auf Anerkennung und des Widerrufs der Anerkennung von Erzeugerorganisationen und Branchenverbänden sowie das Format, die Fristen und die Verfahren der Mitteilung der Mitgliedstaaten über ihre Beschlüsse zur Gewährung oder zum Widerruf einer Anerkennung festzulegen.

It is necessary to specify the time-limits, procedures and the form of applications for the recognition and the withdrawal of recognition of producer organisations and inter-branch organisations, and the format, time-limits and procedures of the communication by Member States to the Commission of their decisions to grant or withdraw recognition.


(4) Der Widerruf des Antrags auf Erteilung einer Lizenz nach Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 gilt gleichzeitig für die Einfuhrlizenz und die Ausfuhrlizenz nach Absatz 1.

4. A cancellation under Article 13(2) of Regulation (EC) No 1291/2000 shall apply simultaneously to both the import licence and the export licence as referred to in paragraph 1.


Die zuständige Visumbehörde kann Abfragen im VIS zum Zwecke der Prüfung der Anträge und der Entscheidung über Ausstellung, Ablehnung, Verlängerung, Nichtigerklärung, Widerruf oder Rücknahme der Anträge oder über Verkürzung der Gültigkeitsdauer eines Visums vornehmen.

The competent visa authority may consult the VIS for the purpose of examining applications and decisions to issue, refuse, extend, annul or revoke a visa, or to shorten a visa’s validity period.


2. Jede Person kann einen Antrag auf Widerruf der Verlängerung der Laufzeit bei der nach einzelstaatlichem Recht für den Widerruf des entsprechenden Grundpatents zuständigen Stelle einreichen.“

2. Any person may submit an application for revocation of the extension of the duration to the body responsible under national law for the revocation of the corresponding basic patent’.


2. Jede Person kann einen Antrag auf Widerruf der Verlängerung der Laufzeit bei der nach einzelstaatlichem Recht für den Widerruf des entsprechenden Grundpatents zuständigen Stelle einreichen.“

2. Any person may submit an application for revocation of the extension of the duration to the body responsible under national law for the revocation of the corresponding basic patent’.


w