Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentur für Zeitarbeit
Ausgeliehener Arbeiter
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter auf Zeit
Ersatzkraft
Gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung
Interimsarbeit
Leiharbeit
Leiharbeiter
Leiharbeitsagentur
Leiharbeitsunternehmen
Unternehmen für Zeitarbeit
Vermittlung von Zeitarbeitskräften
Vermittlungsstelle für Arbeitskräfteverleih
Vertragsarbeit
Zeitarbeit
Zeitarbeiter
Zeitarbeitnehmer
Zeitarbeitsunternehmen
Zeitbeschäftigung

Übersetzung für "Zeitarbeit " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

temporary employment [ provisional employment | provisional work | temporary staff | temporary work | Temporary workers(ECLAS) ]


Unternehmen für Zeitarbeit [ Agentur für Zeitarbeit | Vermittlung von Zeitarbeitskräften ]

temporary employment agency [ temporary employment office ]


Leiharbeitsagentur | Leiharbeitsunternehmen | Unternehmen für Zeitarbeit | Verleihunternehmen, Verleihbetrieb, Verleihfirma | Vermittlungsstelle für Arbeitskräfteverleih | Zeitarbeitsunternehmen

temporary employment agency | temporary work agency


ausgeliehener Arbeiter | Leiharbeiter | Zeitarbeiter

daywage man


gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung | Leiharbeit | Zeitarbeit

temporary agency work | temporary work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus stieg der Prozentsatz der Arbeitskräfte in unfreiwilliger Zeitarbeit oder Teilzeitarbeit von 53,7 % bzw. 18 % im Jahr 2001 auf 60,3 % bzw. 25,6 % im Jahr 2009.

On the other hand, workers in involuntary temporary and part-time work have increased from 53.7% and 18% in 2001 respectively, to 60.3% and 25.6% in 2009.


Was das lebenslange Lernen betrifft, sollten Arbeitgeber und staatliche Stellen zusammenarbeiten, um Ausbildungsmöglichkeiten für Zeitarbeiter zu verbessern.

On lifelong learning , employers and public authorities should work together to improve training facilities for temporary workers.


Auf dem Höhepunkt der Rezession waren Arbeitsplatzverluste für Arbeitskräfte in Zeitarbeit fast viermal so häufig wie für Personen in dauerhaften Beschäftigungsverhältnissen.

At the height of the recession, job losses for workers in temporary work were almost four times higher than for those in permanent employment.


G. in der Erwägung, dass die Auslagerung von Arbeit über die Vergabe von Unteraufträgen und Zeitarbeit oftmals weniger qualifizierte Arbeitnehmer und lockere Arbeitsverhältnisse impliziert, was die Zuordnung der Verantwortung für die Arbeitsschutzbestimmungen erschwert;

G. whereas the outsourcing of work through subcontracting and temporary agency work often involves less skilled labour, and looser employment relationships, which makes it more difficult to determine who has responsibility for occupational health and safety (OHS);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Auslagerung von Arbeit über die Vergabe von Unteraufträgen und Zeitarbeit oftmals weniger qualifizierte Arbeitnehmer und lockere Arbeitsverhältnisse impliziert, was die Zuordnung der Verantwortung für die Arbeitsschutzbestimmungen erschwert;

G. whereas the outsourcing of work through subcontracting and temporary agency work often involves less skilled labour, and looser employment relationships, which makes it more difficult to determine who has responsibility for occupational health and safety (OHS);


Einzelne Arbeitnehmer, die ihre Arbeit verloren haben, können EGF-Unterstützung erhalten (Selbständige, Zeitarbeiter oder unbefristet Beschäftigte).

The EGF can assist individual workers (self-employed, temporary workers and fixed-term workers).


W. in der Erwägung, dass junge Menschen 40 % der Zeitarbeiter stellen, ihr Anteil an der Gesamtbeschäftigung jedoch nur 13 % beträgt und jeder fünfte von ihnen befürchtet, den Arbeitsplatz zu verlieren;

W. whereas young people account for 40 % of those employed on temporary contracts, but make up just 13 % of total employment, and one in five young people fear losing their jobs;


W. in der Erwägung, dass junge Menschen 40 % der Zeitarbeiter stellen, ihr Anteil an der Gesamtbeschäftigung jedoch nur 13 % beträgt und jeder fünfte von ihnen befürchtet, den Arbeitsplatz zu verlieren;

W. whereas young people account for 40 % of those employed on temporary contracts, but make up just 13 % of total employment, and one in five young people fear losing their jobs;


Was neue Rechtsvorschriftenentwürfe betrifft, so forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Brüssel im März 2003 dringend zu einer Einigung über das Thema Zeitarbeit bis Dezember 2003 auf.

As to new draft legislation, the Brussels European Council of March 2003 urged for agreement by December 2003 on temporary agency work.


In der Realität sieht es allerdings so aus, dass eine Erhebung des britischen Arbeitgeberverbandes, an der sich mehr als 200 Unternehmen im Vereinigten Königreich beteiligt haben, wo es mehr Zeitarbeiter als in jedem anderen Land gibt, darauf hindeutet, dass im Gefolge ihrer Richtlinie 60 % dieser Unternehmen weniger Zeitarbeiter beschäftigen werden.

However, I would like to put to her that in the real world, a Confederation of British Industry survey of over 200 companies in the United Kingdom, which has more temporary agency workers than any other country, indicates that her directive will result in 60% of these companies employing fewer temporary workers.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Zeitarbeit' ->

Date index: 2023-01-06
w