Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung
Ablehnung des Gesetzes
Ablehnung des Zeugen
Ablehnung durch das Parlament
Ablehnung einer Zeugenaussage
Ablehnung eines Asylgesuchs
Ablehnung eines Laienrichters
Ablehnung eines Richters
Ablehnung eines Schiedsrichters
Ablehnung eines Zeugen
Ablehnung von Geschworenen
Ablehnung von Zeugen
Abweisung eines Asylgesuchs
Annahme des Gesetzes
Förmliche Einvernahme eines Zeugen
Förmliche Zeugeneinvernahme
Parlamentarisches Veto
Verwerfung durch das Parlament
Zeugen und Zeuginnen aufrufen
Zeugeneinvernahme
Änderungsantrag

Übersetzung für "ablehnung zeugen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]

challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]








Ablehnung eines Asylgesuchs | Abweisung eines Asylgesuchs

rejection of an asylum application


förmliche Zeugeneinvernahme | förmliche Einvernahme eines Zeugen | Zeugeneinvernahme

formal interviewing of a witness | interviewing of a witness | formal evidentiary hearing


Ablehnung eines Schiedsrichters

challenge of an arbitrator


Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]

adoption of a law by vote [ rejection of a bill ]


Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendment [ parliamentary veto ]


Zeugen und Zeuginnen aufrufen

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allein gegen die Welt, werde ich die Herausforderung annehmen und die wahren Demokraten und ernsthaften Europäer als Zeugen aufrufen: Diese Maskerade und diese Ablehnung der Demokratie dient nicht Europa, sondern den parteipolitischen Interessen einer kleinen Clique von Politikern.

Alone against the world, I will take up the gauntlet and take as witness the true democrats and sincere Europeans: this masquerade and this denial of democracy serves not Europe but the hidden, partisan interests of a small coterie of politicians.


(5) Eine Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen muss innerhalb von zwei Wochen nach Unterrichtung der Beteiligten über die Ladung des Zeugen oder die Benennung des Sachverständigen vorgebracht werden.

5. An objection to a witness or to an expert shall be raised within two weeks of the parties being given notice of the summoning of the witness or appointing the expert.


Zweitens möchte ich darauf hinweisen, dass die Ablehnung der Ratifizierung des Vertrags von Nizza durch Irland und die in der Vergangenheit von Dänemark gezeigten Widerstände von der Befürchtung der kleinen Staaten zeugen, dass die großen Staaten – die Superstaaten – ihnen ihre Standpunkte und ihre Interessen aufzwingen könnten.

Secondly, I want to point out to him that Ireland’s refusal to ratify the Treaty of Nice and Denmark’s reluctance in the past are proof that the small Member States are afraid that the large States – the superstates – may impose their own criteria and interests on them.


(2) Die Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen ist innerhalb von zwei Wochen nach Zustellung des Beschlusses, durch den der Zeuge geladen oder der Sachverständige ernannt worden ist, mit Schriftsatz zu erklären, der die Ablehnungsgründe und die Beweisangebote enthalten muss.

2. An objection to a witness or an expert shall be raised within two weeks after service of the order summoning the witness or appointing the expert; the statement of objection must set out the grounds of objection and indicate the nature of any evidence offered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ablehnung von Zeugen oder Sachverständigen

Objection to a witness or expert


(2) Die Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen ist innerhalb von zwei Wochen nach Zustellung des Beschlusses, durch den der Zeuge geladen oder der Sachverständige ernannt worden ist, mit Schriftsatz zu erklären, der die Ablehnungsgründe und die Beweisangebote enthalten muss.

2. An objection to a witness or an expert shall be raised within two weeks after service of the order summoning the witness or appointing the expert; the statement of objection must set out the grounds of objection and indicate the nature of any evidence offered.


w