F. in der Erwägung, daß das Rechtsinstitut der Adoption heute, vor allem im Bereich der internationalen Adoption, Gefahr läuft, mißbraucht zu werden, so daß eine Wiederbesinnung auf seine Bedeutung als Instrument, mit dem verlassenen Kindern ein Zuhause gegeben werden soll, über alle trennenden Grenzen hinweg notwendig ist, und daß die Kontrolle mittels strengerer Verfahren durchgeführt werden muß, vorausgesetzt, daß dadurch in der Praxis die Adoption nicht unmöglich gemacht wird;
F. whereas there is now a risk that, as a legal institution, adoption - particularly intercountry adoption - will become debased; whereas its real purpose as a means of providing a home for abandoned children without regard for national borders should therefore be reasserted and more thorough control procedures should be introduced, provided that this tighter control does not make adoption impossible in practice,