- in Kenntnis des Ergebnisses der Abstimmung im Plenum vom 27. April 2006 über den oben erwähnten Bericht des Hauhaltskontrollausschusses, bei der die Entlastung - auf Antrag des Berichterstatters - mit überwältigender Mehrheit (3 Stimmen für die Annahme, 591 dagegen und 13 Enthaltungen) abgelehnt wurde, wodurch diese gemäß Anlage V Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a Absatz 2 der Geschäftsordnung als aufgeschoben gilt ,
– having regard to the result of the vote in plenary on 27 April 2006 on the above report of the Committee on Budgetary Control, rejecting discharge by an overwhelming majority (three votes for, 591 against and 13 abstentions), at the rapporteur's request, as a result of which, under Article 5(1)(a), second subparagraph, of Annex V of the Rules of Procedure, discharge is deemed to be postponed ,