Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Entlohnung
Angemessenes Arbeitsentgelt
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Arbeitseinkommen
Arbeitsentgelt
Arbeitslohn
Arbeitsvergütung
Berufliches Einkommen
Entlohnung
Erwerbseinkommen
Gefangenenlohn
Gleiches Entgelt
Gleichheit des Arbeitsentgelts
Lohnabweichung
Lohnfestsetzung
Lohngleichheit
Lohnsatz
Lohnunterschied
Pekulium
Verdienstanteil

Übersetzung für "arbeitsentgelt " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsentgelt [ Arbeitseinkommen | Arbeitslohn | Arbeitsvergütung | Entlohnung ]

remuneration of work [ income derived from work | Labour income(ECLAS) ]


Arbeitsentgelt | Verdienstanteil | Pekulium | Gefangenenlohn

wage | pay




Erwerbseinkommen | Arbeitsentgelt | berufliches Einkommen

earned income


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

wage determination [ adjustment to remuneration | fixing of pay | wage adjustment | wage fixing | wage rate ]


Gleichheit des Arbeitsentgelts [ gleiches Entgelt | Lohnabweichung | Lohngleichheit | Lohnunterschied ]

equal pay [ difference in pay | equal wage | wage gap ]


Arbeitseinkommen | Arbeitsentgelt | Erwerbseinkommen

earned income


Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts

equal pay without discrimination based on sex


angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt

equitable remuneration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Arbeitsentgelte wachsen in den meisten Mitgliedstaaten eher unterhalb der Produktivität an, und Armut trotz Erwerbstätigkeit hält an: Der Anteil der Erwerbstätigen, die unter der Armutsgrenze leben, liegt seit 2005 stabil bei etwa 8 %.

Wages have tended to grow below productivity in most Member States, and in-work poverty is persistent: employed people living under the poverty threshold have remained stable at around 8% since 2005.


Es kann zu einer personellen Unterbesetzung kommen, insbesondere in hochqualifizierten Berufen, wodurch Arbeit für diejenigen attraktiver wird, die in der Lage sind, höheres Arbeitsentgelt zu erzielen, und sich die Arbeitszeit für die Geringqualifizierten eher verlängert.

A staffing deficit may emerge, particularly in highly skilled professions, making work more attractive for those able to earn higher salaries, and exerting upward pressure on the working time of scarce skilled workers.


- 11. im Jahr 2012 die Wirksamkeit der EU-Rechtsvorschriften im Bereich Unterrichtung und Anhörung der Arbeitskräfte sowie der EU-Richtlinien zu Teilzeitarbeit und Zeitverträgen und ihre Auswirkung auf die Frauenerwerbsquote und der Gleichheit des Arbeitsentgelts überprüfen ; dabei wird mit den Sozialpartnern zusammengearbeitet und die Autonomie des sozialen Dialogs geachtet.

- 11. In 2012, review the effectiveness of EU legislation in the area of information and consultation of workers, as well as EU directives on part-time work and fixed-term contracts and their impact on female participation in employment and the equal pay; working with social partners and respecting the autonomy of the social dialogue.


(1) Unbeschadet der Bedingungen nach Artikel 26 beschränken sich die erstattungsfähigen direkten Personalkosten auf die Arbeitsentgelte zuzüglich der Sozialabgaben und weiterer in die Vergütung des für die Maßnahme eingesetzten Personals eingehender Kosten, wie sie aus dem innerstaatlichen Recht oder den betreffenden Arbeitsverträgen ergehen.

1. Without prejudice to the conditions laid down in Article 26, direct eligible personnel costs shall be limited to salaries plus social security charges and other costs included in the remuneration of personnel assigned to the action, arising from national law or from the employment contract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. fordert die Kommission auf, den vorgeschlagenen Text für eine Richtlinie über gleiches Arbeitsentgelt für Männer und Frauen zu überarbeiten und auszusetzen, und ersucht die Kommission, stattdessen mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um wirkungsvolle, nicht legislative Mittel zu sondieren, mit denen gegen ungleiches Arbeitsentgelt vorgegangen wird, eine Aufgabe, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten wahrgenommen werden sollte;

105. Urges the Commission to revise and suspend proposals for a directive on equal pay for men and women and instead asks that the Commission works with member states to investigate effective, non- legislative ways of tackling unequal pay which should be addressed at member state level;


Im Vorschlag der Kommission ist die Zahlung des vollen Entgelts während des Mutterschaftsurlaubs vorgesehen, und zwar in Höhe des letzten monatlichen Arbeitsentgelts oder des durchschnittlichen monatlichen Arbeitsentgelts.

As laid down in the Commission proposal, women on maternity leave should be paid their full salary, that is to say, an amount equivalent to their last monthly salary or the average monthly salary.


Im Vorschlag der Kommission ist die Zahlung eines vollen Monatsentgelts während des Mutterschaftsurlaubs vorgesehen, und zwar in Höhe des letzten monatlichen Arbeitsentgelts oder des durchschnittlichen monatlichen Arbeitsentgelts.

As laid down in the Commission proposal, women on maternity leave should be paid their full salary, that is to say, an amount equivalent to their last monthly salary or the average monthly salary.


E. in der Erwägung, dass in der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989 den Arbeitnehmern das Recht auf ein "gerechtes Arbeitsentgelt" garantiert wird; in der Erwägung, dass sich das Parlament und die Kommission im Jahre 1993 mit der Notwendigkeit von koordinierten Politikmaßnahmen für Mindestlöhne befasst haben, um dieses Recht der Arbeitnehmer auf ein "Arbeitsentgelt, das ausreicht, um ihnen einen angemessenen Lebensstandard zu erlauben" , umzusetzen,

E. whereas the Community Charter of Fundamental Social Rights for Workers 1989 recognises a workers' right to 'an equitable wage'; whereas in 1993 Parliament and the Commission addressed the need for coordinated policies on minimum wages in order to implement this right of workers to a wage 'sufficient to enable them to have a decent standard of living',


E. in der Erwägung, dass in der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989 den Arbeitnehmern das Recht auf ein „gerechtes Arbeitsentgelt“ garantiert wird; in der Erwägung, dass sich das Parlament und die Kommission im Jahre 1993 mit der Notwendigkeit von koordinierten Politikmaßnahmen für Mindestlöhne befasst haben, um dieses Recht der Arbeitnehmer auf ein „Arbeitsentgelt, das ausreicht, um ihnen einen angemessenen Lebensstandard zu erlauben“ , umzusetzen,

E. whereas the Community Charter of Fundamental Social Rights for Workers 1989 recognises a workers' right to 'an equitable wage'; whereas in 1993 Parliament and the Commission addressed the need for coordinated policies on minimum wages in order to implement this right of workers to a wage 'sufficient to enable them to have a decent standard of living',


(5) Dieser Artikel gilt nicht für das Arbeitsentgelt, das Koalitionsrecht, das Streikrecht sowie das Aussperrungsrecht.

5. The provisions of this Article shall not apply to pay, the right of association, the right to strike or the right to impose lock-outs.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'arbeitsentgelt' ->

Date index: 2022-05-26
w