Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau der Dienststellen des Gerichtshofes
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes

Übersetzung für "aufbau dienststellen des gerichtshofes " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Aufbau der Dienststellen des Gerichtshofes

organization of the departments of the Court


(unterstütz durch)die Dienststellen des Gerichtshofes

assisted by the departments of the Court of Justice


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organization of the Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der Gerichtshof den Haushaltsbehörden im April 2011 einen aktualisierten Immobilieninvestitionsplan für den Zeitraum 2011–2013 vorgelegt hat, mit dem zwei Hauptziele erreicht werden sollen: einerseits sollen alle Dienststellen des Gerichtshofs an einem Standort vereint werden, andererseits möchte der Gerichtshof Gebäudeeigentümer werden; stellt fest, dass die Baukosten sich schätzungsweise auf 355 300 000 EUR belaufen, wobei sich der bis Ende 2010 zu konsolidierende Saldo auf 40 000 000 EUR ...[+++]

12. Notes with satisfaction that the Court of Justice submitted to the budgetary authorities, in April 2011, an updated property investment plan for 2011-2013 based on two guiding principles: firstly, to house all the Court of Justice’s services on a single site and, secondly, for it to acquire ownership of the buildings; notes that construction costs are estimated to be around EUR 355 300 000, of which an amount of EUR 40 000 000 was still to be consolidated at the end of 2010;


12. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der Gerichtshof den Haushaltsbehörden im April 2011 einen aktualisierten Immobilieninvestitionsplan für den Zeitraum 2011–2013 vorgelegt hat, mit dem zwei Hauptziele erreicht werden sollen: einerseits sollen alle Dienststellen des Gerichtshofs an einem Standort vereint werden, andererseits möchte der Gerichtshof Gebäudeeigentümer werden; stellt fest, dass die Baukosten sich schätzungsweise auf 355 300 000 EUR belaufen, wobei sich der bis Ende 2010 zu konsolidierende Saldo auf 40 000 000 EUR ...[+++]

12. Notes with satisfaction that the Court of Justice submitted to the budgetary authorities, in April 2011, an updated property investment plan for 2011-2013 based on two guiding principles: firstly, to house all the Court of Justice's services on a single site and, secondly, for it to acquire ownership of the buildings; notes that construction costs are estimated to be around EUR 355 300 000, of which an amount of EUR 40 000 000 was still to be consolidated at the end of 2010;


3. nimmt zur Kenntnis, dass die gründliche Bewertung des Rechnungshofes in Bezug auf den Gerichtshof eine Stichprobe von 54 Vorgängen betraf, die eine große Bandbreite an Tätigkeiten und Dienststellen des Gerichtshofs abdeckten und einen großen Teil seines jährlichen Haushaltsplans repräsentierten, und dass die Bewertung weitgehend positiv ausfiel;

3. Notes that the Court of Auditors' in-depth assessment at the Court of Justice related to a random sample of 54 transactions covering a wide range of the activities and departments of the Court of Justice, representing a substantial part of its annual budget, and that assessment had broadly positive results;


3. nimmt zur Kenntnis, dass die gründliche Bewertung des Hofes in Bezug auf den Gerichtshof eine Stichprobe von 54 Vorgängen betraf, die eine große Bandbreite an Tätigkeiten und Dienststellen des Gerichtshofs abdeckten und einen großen Teil seines jährlichen Haushaltsplans repräsentierten, und dass die Bewertung weitgehend positiv ausfiel;

3. Notes that the Court of Auditors' in-depth assessment at the Court of Justice related to a random sample of 54 transactions covering a wide range of the activities and departments of the Court of Justice, representing a substantial part of its annual budget, and that assessment had broadly positive results;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allgemeine Bemerkung: Die Prüfung der Vorschläge des Gerichtshofs wird durch den Aufbau des Justizwesens der Europäischen Union erschwert: ein „Gerichtshof der Europäischen Union”, einschließlich des „Gerichtshofs”, des „Gerichts” und „Fachgerichten” (bislang nur das „Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union”), und die Tatsache, dass die Bestimmungen, die sich mit der Struktur und der Arbeitsweise dieser Gerichte ...[+++]

General remark: An analysis of the Court's proposals is rendered difficult by the architecture of the judiciary of the European Union: one 'Court of Justice of the European Union' including the 'Court of Justice', the 'General Court' and 'specialised courts' (up to now only the 'European Union Civil Service Tribunal'), and the fact that the provisions dealing with the structure and functioning of these judicial bodies are spread over four texts, the Treaty on European Union (TEU),the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU), the Statute of the Court (Statute, a protocol to the TFEU) and Rules of Procedure (RoP), all inter-li ...[+++]


Direkte Nutznießer dieser Bemühungen sind die öffentlichen Verwaltungen der Mitgliedstaaten und die Dienststellen der Europäischen Kommission, denn sie erzielen dadurch Effizienzgewinne beim Aufbau europäischer öffentlicher Dienste und werden sich stärker der Gefahr neuer elektronischer Barrieren bewusst, die entstehen, wenn sie sich für technische Lösungen entscheiden, die auf EU-Ebene nicht interoperabel sind.

The direct beneficiaries of this action are Member States' public administrations and European Commission services that will gain in efficiency when establishing European public services and will be more aware of the risk of creating new electronic barriers if they opt for public services solutions that are not interoperable at EU level.


Der Gerichtshof kommt daher zu dem Schluss, dass die Gemeinde Busto Arsizio über AGESP keine Kontrolle wie über ihre eigenen Dienststellen ausübt, so dass die Richtlinie über öffentliche Lieferaufträge einer Direktvergabe des fraglichen öffentlichen Auftrags entgegensteht.

Accordingly, the Court concludes that the Comune di Busto Arsizio does not exercise over AGESP a control similar to that which it exercises over its own departments, so that the Directive on public supply contracts precludes the direct award of the public contract in question.


Darüber hinaus werden weitere Maßnahmen in den vorstehenden drei Aktionsbereichen aufgeführt, insbesondere der Aufbau eines integrierten Internen Kontrollrahmens, Abschlussrechnungen auf der Grundlage der periodengerechten Buchführung mit Abzeichnung durch den Rechnungsführer sowie eine kohärentere Vorgehensweise im Hinblick auf das Risikomanagement durch „Familien“ von Dienststellen.

Other measures to strengthen these three priorities have also been identified, namely the adoption of an integrated internal control framework, accrual-based accounting with accounts to be signed off by the accounting officer and a more coherent approach to risks by "families" of departments.


Folglich stellt sie nach Ansicht des Gerichtshofes eine Differenzierung zwischen Unternehmen im Bereich von Belastungen dar, die aus der Natur oder dem inneren Aufbau der Regelung folgt und damit als solche keine staatliche Beihilfe im Sinne des EG-Vertrags ist.

Consequently, according to the Court it constitutes different treatment of undertakings in relation to charges attributable to the nature and general scheme of the system, which is not therefore State aid per se within the meaning of the EC Treaty.


Schulungsmaßnahmen und Aufbau der Institutionen für die mit der Bekämpfung der HIV/AIDS-Epidemie befaßten Oblast-Dienststellen;

Training support and institutional development for oblast services concerned with HIV/AIDS




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'aufbau dienststellen des gerichtshofes' ->

Date index: 2022-11-28
w