Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Lagerbestände
Auslagerung
Auslagerung von Dienstleistungen
Lagerabbau
Outsourcing

Übersetzung für "auslagerung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE






Auslagerung

inventory rundown | release from store | removal from storage




Abbau der Lagerbestände | Auslagerung | Lagerabbau

destocking | reduction of stocks | running-down of stocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Auslagerung dient der Stabilisierung des bisherigen Geschäfts der BES und dem Schutz der Einlagenbesitzer und anderer Kunden.

This transfer will stabilise the activity that was formerly undertaken by BES while also protecting depositors and other clients.


Ferner ist auch im neuen Plan die Auslagerung des Engagements der Banco CEISS im Bereich Immobilienentwicklung auf die Verwaltungsgesellschaft SAREB vorgesehen, so dass in der Bilanz der Banco CEISS Risikopositionen wegfallen.

Furthermore, the new plan confirms the transfer of Banco CEISS' real estate development exposure to an asset management company (SAREB), thus removing risk from its balance sheet.


Um Banken daran zu hindern, diese Regeln durch teilweise Auslagerung von Tätigkeiten in den Sektor der weniger streng regulierten Schattenbanken zu umgehen, muss die strukturelle Abtrennung durch Bestimmungen zur Erhöhung der Transparenz des Schattenbankwesens flankiert werden.

To prevent banks from attempting to circumvent these rules by shifting parts of their activities to the less-regulated shadow banking sector, structural separation measures must be accompanied by provisions improving the transparency of shadow banking.


Angabe der zur Auslagerung vorgesehenen Tätigkeiten, der Unternehmen, in die Tätigkeiten ausgelagert werden sollen, und der Gründe für die Auslagerung. Die Auslagerung von Tätigkeiten von Zweigniederlassungen ist ebenfalls anzugeben.

A description of the activities planned to be outsourced, and identification of the entities to which the activities are planned to be outsourced and an explanation of the reasons for outsourcing. If any activity is outsourced from a branch, this should be indicated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist auf die schwache Getreideernte 2006/07 und auf die Auslagerung bedeutender Interventionsmengen in der Gemeinschaft zurückzuführen.

This is the result of the modest harvest in 2006/07 and significant withdrawals from EU intervention stocks.


Dies ist auf die schwache Getreideernte 2006/7 und auf die Auslagerung bedeutender Interventionsmengen in der Gemeinschaft zurückzuführen.

This is the result of the modest harvest in 2006/07 and significant withdrawals from EU intervention stocks.


Die abzuziehenden Lagerkosten werden berechnet, indem die abgelehnten Mengen mit der Anzahl der Monate zwischen Ein- und Auslagerung und mit dem im Monat der Auslagerung gültigen Pauschbetrag multipliziert werden.

expenditure on storage to be deducted shall be calculated by multiplying the rejected quantities by the number of months which elapse between entry and removal and by the standard amount for the month of removal;


Sind jedoch bei der physischen Auslagerung eines Erzeugnisses die Voraussetzungen für die Anwendung von Anhang X Buchstabe b) erfüllt, so muss vor der Auslagerung der Ware die Kommission dazu konsultiert werden.

However, if at the time of actual removal from storage the conditions are met for application of point (b) of Annex X, the Commission shall be consulted in advance on the removal of the goods.


Zu diesem Zweck informiert der Vertragsnehmer die zuständige Stelle mindestens fünf Arbeitstage vor Ablauf der vertraglich bestimmten Hoechstlagerungsdauer von 210 Tagen bzw. vor Beginn der Auslagerung unter Angabe der betreffenden eingelagerten Partien, wenn diese Auslagerung während der 210tägigen Lagerungsdauer stattfindet.

To that end, the contractor shall inform the competent agency at least five working days before the end of the maximum contractual storage period of 210 days or, where appropriate and where products are removed during the 210-day period, before the start of the removal operations, indicating the storage lots involved.


Verbleibt die Butter jedoch nach Ablauf der vertraglichen Hoechstlagerungsdauer im Kühlhaus, kann die in Unterabsatz 1 vorgesehene Kontrolle bei der Auslagerung durchgeführt werden, und informiert der Vertragsnehmer die zuständige Stelle mindestens fünf Arbeitstage vor Beginn der Auslagerung entsprechend.

Where the butter is still in storage after expiry of the maximum contractual storage period, the check referred to in the first subparagraph may be made when the butter is removed from storage. To that end, the contractor shall inform the competent agency at least five working days before the start of removal operations.




Andere haben gesucht : abbau der lagerbestände     auslagerung     auslagerung von dienstleistungen     lagerabbau     outsourcing     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'auslagerung' ->

Date index: 2023-10-04
w