Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für die Nomenklatur
Binomiale Nomenklatur
Binominale Nomenklatur
Binäre Nomenklatur
Chemikalie
Chemikalien-Verordnung
Chemische Aspekte von Schokolade
Chemische Eigenschaften von Schokolade
Chemische Nomenklatur
Chemischer Stoff
Chemischer Wirkstoff
Chemisches Erzeugnis
Informationsebene Nomenklatur
NK
Nomenklatur
Nomenklatur der Straftaten
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Statistische Systematik
Straftatenkatalog
Systematik
Verordnung über chemische Stoffe

Übersetzung für "chemische nomenklatur " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]

chemical product [ chemical agent | chemical body | chemical nomenclature | chemicals | chemical substance ]


Systematik [ Nomenklatur | statistische Systematik ]

nomenclature [ statistical nomenclature ]


binäre Nomenklatur | binomiale Nomenklatur | binominale Nomenklatur

binary nomenclature | binomial classification system | binomial nomenclature | binominal nomenclature | Linnaean system of binomial nomenclature


Ausschuss für die Nomenklatur | Ausschuss für die zolltarifliche und die statistische Nomenklatur

Committee on Tariff and Statistical Nomenclature | Nomenclature Committee


Ausschuss für die Nomenklatur | Verwaltungsausschuss für die zolltarifliche und die statistische Nomenklatur

Management Committee on Tariff and Statistical Nomenclature


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

chemicals legislation [ chemicals regulation | legislation on chemical products | REACH | Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals | regulation on chemical products | hazardous substances legislation(GEMET) ]


Nomenklatur der Straftaten | Straftatenkatalog

nomenclature of criminal offences






chemische Aspekte von Schokolade | chemische Eigenschaften von Schokolade

chemical components of chocolate | chemical composition of chocolate | aspects of chocolate that are chemical | chemical aspects of chocolates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der chemische Name muss entsprechend einer der in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 aufgeführten Bezeichnungen oder, wenn der Stoff in jenem Anhang noch nicht genannt ist, entsprechend einer international anerkannten chemischen Nomenklatur angegeben sein.

The chemical name shall be one of the designations listed in Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 or an internationally recognised chemical nomenclature if no corresponding designation is yet listed in that Annex;


Chemischer Name nach der internationalen Nomenklatur und Einstufung (1 Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Rates oder vorläufige Einstufung)

(Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 or provisional classification)


b)chemische Bezeichnung nach einer international anerkannten Nomenklatur (zum Beispiel der Internationalen Union für reine und angewandte Chemie, IUPAC), sofern eine solche Nomenklatur vorhanden ist.

(b)chemical name according to an internationally recognised nomenclature (for example International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)), where such nomenclature exists.


chemische Bezeichnung nach einer international anerkannten Nomenklatur (zum Beispiel der Internationalen Union für reine und angewandte Chemie, IUPAC), sofern eine solche Nomenklatur vorhanden ist.

chemical name according to an internationally recognised nomenclature (for example International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)), where such nomenclature exists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CUS-Nummer (Europäisches Zollinventar chemischer Erzeugnisse) und Code der Kombinierten Nomenklatur.

CUS number (European Customs Inventory of Chemical Substances) and Combined Nomenclature code.


c)CUS-Nummer (Europäisches Zollinventar chemischer Erzeugnisse) und Code der Kombinierten Nomenklatur.

(c)CUS number (European Customs Inventory of Chemical Substances) and Combined Nomenclature code.


d)CUS-Nummer (Europäisches Zollinventar chemischer Erzeugnisse) und Code der Kombinierten Nomenklatur.

(d)CUS number (European Customs Inventory of Chemical Substances) and Combined Nomenclature code.


Besteht der Name der IUPAC-Nomenklatur aus mehr als 100 Zeichen, darf eine chemische Kurzbezeichnung verwendet werden, sofern die Meldung gemäß Artikel 41 sowohl den Namen in der IUPAC-Nomenklatur als auch die verwendete Kurzbezeichnung beinhaltet.

Where the name in the IUPAC nomenclature exceeds 100 characters, a common name may be used provided that the notification in accordance with Article 41 includes both the name in the IUPAC Nomenclature and the common name used.


2.1.1. Name(n) laut IUPAC-Nomenklatur oder andere chemische Bezeichnung(en)

2.1.1. Name(s) in the Iupac nomenclature or other international chemical name(s)


chemische Bezeichnung nach einer international anerkannten Nomenklatur (zum Beispiel der Internationalen Union für reine und angewandte Chemie, IUPAC), sofern eine solche Nomenklatur vorhanden ist ;

chemical name according to an internationally recognised nomenclature (for example International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)), where such nomenclature exists;


w