Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlastfläche
Altrastverdächtige Fläche
Anbaufläche
Aufteilung eines Grundstücks
Aussaatfläche
Bepflanzte Fläche
Brachland
Brachliegende Industriegelände
Eigentum an unbeweglichen Sachen
Flach abgeschrägte Bordschwelle
Flach abgeschrägter Bordstein
Flach abgeschrägter Randstein
Flachbord
Fläche
Fläche eines Grundstücks
Grundstück
Grundstücke
Immobilien
Industriebrachen
Kulturfläche
LF
Landeigentum
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Landwirtschaftliches Grundeigentum
Landwirtschaftliches Grundstück
Liegenschaft
Liegenschaftsrecht
Ländlicher Besitz
Teilung eines Grundstückes
Unbewegliches Gut
Unbewegliches Vermögen
Werterhöhung eines Grundstücks
Wertsteigerung eines Grundstücks
Wertzuwachs eines Grundstücks

Übersetzung für "fläche grundstücks " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Fläche eines Grundstücks | Fläche

land surface | surface | area (3)


Fläche | Fläche eines Grundstücks

area | land surface | surface


Werterhöhung eines Grundstücks | Wertsteigerung eines Grundstücks | Wertzuwachs eines Grundstücks

appreciation of a piece of land


flach abgeschrägte Bordschwelle | flach abgeschrägter Bordstein | flach abgeschrägter Randstein | Flachbord

lip kerb


Teilung eines Grundstückes | Aufteilung eines Grundstücks

division of immovable property




landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

utilised agricultural area [ area sown | cultivated area | planted area | UAA | utilized agricultural area ]


Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen

Derelict land | Vacant industrial land


landwirtschaftliches Grundeigentum [ Landeigentum | ländlicher Besitz | landwirtschaftliches Grundstück ]

agricultural real estate [ agricultural property ]


Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]

real property [ immovable property | law of real property | real estate | Home ownership(ECLAS) | Real estate(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der zweite Fall betraf den Verkauf eines anderen an das Nauta-Gelände angrenzenden Grundstücks, bei dem eine relativ kleine Fläche von einem halben Hektar einen ähnlichen Quadratmeterpreis erreichte.

The second case concerned the sale of another plot neighbouring the assets of Nauta in which a relatively small parcel of 0,5 hectare achieved a similar price per square metre.


GRUNDSTÜCKE“; diese Kostenart bezieht sich allein auf den Bau von Immobilien, die Gegenstand eines Leasingvertrags sind. Diese Grundstücke dürfen die Fläche der entsprechenden Immobilie (in qm) um höchstens 30 % übersteigen, und ihr Wert darf höchstens 10 % der Summe der unter „Maurerarbeiten“ und „Allgemeine Anlagen“ aufgeführten entsprechenden beihilfefähigen Kosten betragen;

Land, solely in cases where the premises covered by the leasing contract are to be newly built, for a surface area not exceeding the built area plus 30 % and for a value not exceeding 10 % of the sum of the corresponding eligible costs in respect of the building shell and general installations;


Verkauft wurden Grundstücke mit einer Fläche von rund 248,4 ha (darunter mit Bäumen bepflanzte Gebiete von rund 153 ha), Immobilien mit einer Nutzfläche von rund 76 000 m2 sowie 94 Maschinen und Anlagen.

The following assets were sold: some 248,4 hectares of land (including about 153 hectares of woodland); real estate with a usable surface area of about 76 000 m2 and 94 items of machinery and equipment.


Eine weitere Zwangsvollstreckung am 28. Februar 1995 betraf zwei weitere Grundstücke: das erste mit einer Fläche von 427 m2 und einem geschätzten Wert von 13944650 ESP (83809 EUR), das zweite mit einer Fläche von 680,9 m2.

A further distraint obtained on 28 February 1995 concerned two properties; the first had a surface area of 427 m2 and was valued at ESP 13944650 (EUR 83809), the second had an area of 680,9 m2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hat am 18. Dezember 1998 der Sangalli Grundstücke mit einer Fläche von 206563 m2 in ihrem Tätigkeitsgebiet zum Preis von 15000 ITL je m2 verkauft.

On 18 December 1998 it sold Sangalli 206563 m2 of land located within its own operating area at a price of ITL 15000 per m2.


w