Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Aufbau einer Telefonverbindung
Aufbau einer telefonischen Verbindung
Den Aufbau einer Live-Performance verstehen
Erfolgloser Aufbau einer Telefonverbindung
Erfolgloser Aufbau einer telefonischen Verbindung
Erfolgloser Verbindungsaufbau
FHSV
Fachhochschulverordnung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionelle Zuständigkeit
Institutionelle Zuständigkeit EG
Institutioneller Aufbau
Institutioneller Rahmen
Institutionelles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht EG
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Übersetzung für "institutioneller aufbau " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
institutioneller Aufbau | institutioneller Rahmen

institutional set-up


Aufbau einer Telefonverbindung | Aufbau einer telefonischen Verbindung

establishment of a telephone connection | establishment of a phone connection


erfolgloser Aufbau einer telefonischen Verbindung | erfolgloser Aufbau einer Telefonverbindung | erfolgloser Verbindungsaufbau

unsuccessful set-up of a telephone call | unsuccessful call set-up | failure to establish a connection


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutional cooperation [ institutional conciliation | interinstitutional cooperation ]


Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]

institutional balance (EU) [ EC Institutional balance ]


Institutionelle Zuständigkeit (EU) [ institutionelle Zuständigkeit EG ]

powers of the institutions (EU) [ powers of the EC Institutions ]


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organization of the Court


Verordnung vom 11. September 1996 über Aufbau und Führung von Fachhochschulen | Fachhochschulverordnung [ FHSV ]

Ordinance of 11 September 1996 on the Organisation and Management of Universities of Applied Sciences | Universities of Applied Sciences Ordinance [ UASO ]


den Aufbau einer Live-Performance verstehen

observe the choreographic structure during a live performance | understand the structure of a live performance | understand the architecture of a live performance | understand the architecture of a performance that is live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entsprechend entfielen 2002 im Rahmen der Länderprogramme 40 % der Mittelbindungen auf den institutionellen Aufbau, während der institutionelle Aufbau und die damit verbundenen Investitionen zusammen 71 % ausmachten.

Accordingly, in 2002, Institution Building accounted for 40 % of commitments within the national programmes and Institution Building and associated investment combined accounted for 71 %.


Wenngleich die von Kommission und Rat 2000 beschlossene Entwicklungspolitik der Gemeinschaft eine direkte Unterstützung der Industrie nicht vorrangig vorsieht, können technologische Innovation und Aufrüstung Aspekte von Maßnahmen in Bereichen wie Unterstützung der Strukturanpassung, institutioneller Aufbau und Handelsförderung sein.

Although direct support for industry is not currently included among the priority sectors of the Community Development Policy adopted by the Commission and the Council in 2000, technology innovation and upgrading can be one of the components of actions in areas like support for structural adjustment, institution building and promotion of trade.


Im Rahmen von TEMPUS PHARE wurde der ,institutionelle Aufbau" mit dem Beitrittsprozess der teilnahmeberechtigten Länder verknüpft.

Under Tempus Phare, "institution building" was linked to the accession process of the eligible countries.


d) für die Verwirklichung der Ziele der Programme und Projekte erforderlicher institutioneller Aufbau.

(d) institutional development necessary to achieve programme and project goals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der institutionelle Aufbau der EU muss zu einer Angleichung der Marktergebnisse führen, wobei den unterschiedlichen lokalen und nationalen Bedingungen Rechnung zu tragen ist.

The EU's institutional set-up needs to deliver convergent market outcomes, while taking account of different local and national conditions.


Wenn der Gesamtbetrag an Unterstützung aus den Fonds für ein operationelles Programm 250 000 000 EUR bzw. aus dem EMFF 100 000 000 EUR übersteigt, darf die Prüfbehörde hingegen derselben Behörde oder öffentlichen Stelle angehören wie die Verwaltungsbehörde, wenn entweder die Kommission dem Mitgliedstaat gemäß den für den vorherigen Programmplanungszeitraum geltenden Bestimmungen vor dem Zeitpunkt der Genehmigung des betreffenden operationellen Programms mitgeteilt hat, dass sie zu dem Schluss gelangt ist, dass er sich grundsätzlich auf den Bestätigungsvermerk verlassen kann, oder wenn die Kommission aufgrund der Erfahrungen aus dem vorherigen Programmplanungszeitraum davon überzeugt ist, dass der institutionelle ...[+++]

Where the total amount of support from the Funds to an operational programme exceeds EUR 250 000 000 or from the EMFF exceeds EUR 100 000 000 , the audit authority may be part of the same public authority or body as the managing authority either if, pursuant to the applicable provisions for the previous programming period, the Commission has informed the Member State prior to the date of adoption of the operational programme concerned of its conclusion that it can rely principally on its audit opinion, or if the Commission is satisfied on the basis of the experience of the previous programming period that the institutional organisation and ac ...[+++]


Der politische und institutionelle Aufbau der Autonomen Gemeinschaft weist zwei verschiedene Ebenen auf, nämlich die der dem gesamten Baskenland gemeinsamen Institutionen und die der auf dem Sonderrecht der Fueros beruhenden Institutionen oder Organe, die innerhalb der Territorios Históricos begrenzte Zuständigkeiten besitzen.

The political and institutional structure of that Autonomous Community has two different levels, namely, that of institutions common to the whole territory of the Basque Country and that of ‘foral’ institutions and bodies, the competence of which is restricted to the Historical Territories.


Ziel der gemeinsamen europäischen Projekte ist der Wissenstransfer von EU-Universitäten zu Einrichtungen in den Partnerländern in den Bereichen Studienplanentwicklung, Universitätsmanagement und institutioneller Aufbau.

Joint European Projects aim at transferring knowledge from EU universities to institutions in the partner countries in the areas of curriculum development, university management and institution building.


Diese Komponente wird durch einen zweigliedrigen Ansatz zur Einführung des Rechtsstaatlichkeitsprinzips beitragen: a) Investitionen in Basisinfrastrukturen wie die Instandsetzung der beiden Berufungsgerichte (Korça und Vlora) und der Bau eines Gerichts für Schwerverbrechen in Tirana und b) institutioneller Aufbau und Schulungen.

This component will contribute to the establishment of rule of law, through a two-pronged approach: a) investments in basic infrastructure such as the renovation of two courts of appeal (Korça and Vlora) and the construction of a serious crimes court in Tirana; and b) institution building and training.


Er billigt die Schaffung einer europaeischen Drogenbeobachtungsstelle mit der Massgabe, dass die tatsaechlichen Modalitaeten dieser Einrichtung, wie beispielsweise ihr Umfang, ihr institutioneller Aufbau und ihre EDV-Ausstattung, noch zu eroertern sind.

It approves the principle of setting up a European Drugs Monitoring Centre on the understanding that the practical arrangements for its implementation, e.g. its size, institutional structure and computer systems, are still to be discussed.


w