12. bedauert es, dass ein ausgereiftes und g
ut funktionierendes integriertes Management der Küstengebiete, in das alle einschlägigen Verwaltungsebenen einbezogen sind, nach wie vor selten praktiziert wird, fordert die Kommission nachdrücklich auf sicherzustellen, dass die Empfehlungen f
ür ein integriertes Management der Küstengebiete aktualisiert, verstärkt und umgesetzt werden, und zwar im weiteren Kontext der integrierten Meerespolitik, bei der alle Politikbereiche, die sich mit dem Meer und den Ozeanen befassen, zusammenwirken soll
...[+++]en; betont außerdem, dass Fischerei, Meeresfrüchtefang und Aquakultur aufgrund der großen Bedeutung dieser Tätigkeiten in den Küstengebieten intensiv in diesen Prozess einbezogen werden müssen; 12. Deplores the fact that mature a
nd well-functioning Integrated Coastal Zone Management involving all relevant levels of government is still rarely put into practice; strongly urges the Commission to ensure that the Inte
grated Coastal Zone Management recommendations are updated, reinforced and implemented in the wider context of the Integrated Maritime Policy, bringing together all the sectoral policies linked to the sea and oceans; further stresses the need for close involvement of fisheries, shell fishing and aquaculture sectors
...[+++] in this process, bearing in mind how important these activities are for coastal areas;