11. vertritt die Auffassung, dass die derzeitige Krise nur durch einen politischen Dialog auf nationaler und regionaler Ebene gelöst werden kann und in keinem Fall als Vorwand für eine erneute Militärintervention in dieser Region verwendet werden darf; stellt fest, dass die EU die Einleitung von Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou gefordert hat, um die Nichteinhaltung der wesentlichen Elemente des Abkommens, insbesondere in Bezug auf die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze und die Rechtsstaatlichkeit zu untersuchen, und dass diese Konsultationen am 8. Dezember 2015 beginnen;
11. Takes the view that the current crisis can be resolved only by means of national and regional political dialogue and must not, under any circumstances, serve as a pretext for further military intervention in the region; notes that the EU has requested the opening of consultations under Article 96 of the Cotonou Agreement to investigate the non‑respect of essential elements of the Agreement, in particular human rights, democratic principles and the rule of law, and that those consultations will start on 8 December 2015;