Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Übersetzung für "mittel werden in erster linie durch maßnahmenbezogene " (Deutsch → Englisch) :

Die Mittel werden in erster Linie durch maßnahmenbezogene Finanzhilfen auf der Grundlage von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vergeben.

Funding is provided primarily through action grants awarded on the basis of calls for proposals.


Europäische Mittel sind in erster Linie durch das 7. Forschungsrahmenprogramm (RP7) zur Verfügung gestellt worden, wobei ihre Mobilisierung im Rahmen verschiedener Programmteile, etwa des Programmteils „Energie“ oder „Grundlegende Technologien“ (z. B. IKT und Werkstoffe), erfolgte.

European funds have been made available, primarily under the 7th Research Framework Programme (FP7) through the mobilisation of different parts such as Energy and Key Enabling Technologies (e.g. ICT and Materials).


Es war nicht möglich, anhand der Bewertung weit verbreitete Trends zu erkennen oder Veränderungen in Bezug auf die Garantien bis zur aufgeschobenen Rückführung zu messen (Artikel 14 der Richtlinie betrifft die Aufrechterhaltung der Familieneinheit, die Gewährung medizinischer Notfallversorgung, die Gewährleistung des Zugangs zum Grundbildungssystem, die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen sowie das Recht auf schriftliche Bestätigung, dass die Vollstreckung der Rückkehrentscheidung aufgeschoben wird). Garantien zur Deckung grundlegender Bedürfnisse (insbesondere medizinische Notfallversorgung und Schu ...[+++]

The evaluation was unable to detect major trends or to measure change over time with regard to safeguards pending postponed return (Article 14 of the Directive covers family unity, health care, access to schooling, needs of vulnerable persons as well as the right to obtain a written confirmation in cases of postponed return.) Basic safeguards appear to be primarily provided by implementing international conventions and universal access legislation (emergency health care and schooling, in particular).


Geschlechtsspezifische Probleme werden in erster Linie durch spezifische Maßnahmen in Angriff genommen, die oftmals auf die Unterstützung sozial schwacher Gruppen von Frauen (mitunter auch Männern) abstellen.

When gender is dealt with, it is mainly through specific measures, often geared to assisting vulnerable groups of women (sometimes men).


Die Mittel werden in erster Linie durch maßnahmenbezogene Finanzhilfen auf der Grundlage von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vergeben.

Funding is provided primarily through action grants awarded on the basis of calls for proposals.


Es war nicht möglich, anhand der Bewertung weit verbreitete Trends zu erkennen oder Veränderungen in Bezug auf die Garantien bis zur aufgeschobenen Rückführung zu messen (Artikel 14 der Richtlinie betrifft die Aufrechterhaltung der Familieneinheit, die Gewährung medizinischer Notfallversorgung, die Gewährleistung des Zugangs zum Grundbildungssystem, die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen sowie das Recht auf schriftliche Bestätigung, dass die Vollstreckung der Rückkehrentscheidung aufgeschoben wird). Garantien zur Deckung grundlegender Bedürfnisse (insbesondere medizinische Notfallversorgung und Schu ...[+++]

The evaluation was unable to detect major trends or to measure change over time with regard to safeguards pending postponed return (Article 14 of the Directive covers family unity, health care, access to schooling, needs of vulnerable persons as well as the right to obtain a written confirmation in cases of postponed return.) Basic safeguards appear to be primarily provided by implementing international conventions and universal access legislation (emergency health care and schooling, in particular).


Europäische Mittel sind in erster Linie durch das 7. Forschungsrahmenprogramm (RP7) zur Verfügung gestellt worden, wobei ihre Mobilisierung im Rahmen verschiedener Programmteile, etwa des Programmteils „Energie“ oder „Grundlegende Technologien“ (z. B. IKT und Werkstoffe), erfolgte.

European funds have been made available, primarily under the 7th Research Framework Programme (FP7) through the mobilisation of different parts such as Energy and Key Enabling Technologies (e.g. ICT and Materials).


Z usätzliche Mittel werden in erster Linie über externe Finanzierungsquellen – öffentlicher oder privater Natur – bereitgestellt werden müssen.

Additional funds will mainly have to come from external sources – public and private.


Hier haben die Arbeitsaufsichtsbehörden eine entscheidende Rolle zu übernehmen: Arbeitsaufsichtsbeamte müssen darauf hinarbeiten, dass die Vorschriften in den KMU besser eingehalten werden, in erster Linie durch Schulung, Überzeugung und Unterstützung, aber auch, soweit erforderlich, durch verstärkte Durchsetzungsmaßnahmen.

Labour inspectorates have a crucial role to play here: using labour inspectors as agents of change to promote better compliance in SME's, first through education, persuasion and encouragement and through increase of enforcement, where necessary.


Die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Island werden in erster Linie durch das bilaterale Freihandelsabkommen von 1972 mit der EWG sowie das im Januar 1994 in Kraft getretene Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum geregelt.

EU-Iceland trade relations are mainly governed by the 1972 bilateral Free Trade Agreement with the EEC and the agreement on the European Economic Area which entered into force in January 1994.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'mittel werden in erster linie durch maßnahmenbezogene' ->

Date index: 2022-11-14
w