Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische Umwelt
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bestimmbare natürliche Person
Bestimmte natürliche Person
Identifizierbare natürliche Person
Identifizierte natürliche Person
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Kausalität
Natürliche Ressourcen
Natürliche Umwelt
Natürlicher Kausalverlauf
Natürlicher Kausalzusammenhang

Übersetzung für "natürliche umwelt " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE








natürliche Kausalität | natürlicher Kausalzusammenhang | natürlicher Kausalverlauf

natural causation | natural causal connection


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

natural resources specialist | resources consultant | natural resources consultant | natural resources expert


bestimmbare natürliche Person | identifizierbare natürliche Person

identifiable natural person


bestimmte natürliche Person | identifizierte natürliche Person

identified natural person


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natural resources


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Erreichen der Ziele des 6. UAP, nämlich „. einer Luftqualität, die keine erheblichen negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt hat und keine entsprechenden Gefahren verursacht“ bedeutet für die natürliche Umwelt, dass keine kritischen Belastungsgrenzen und -werte mehr überschritten werden.

Achieving the 6th EAP objectives of “ levels of air quality that do not give rise to significant negative impacts on, and risks to human health and the environment ” means, for the natural environment, no exceedence of critical loads and levels.


Es umfasste die Beseitigung wilder Schuttabladeplätze, die Einrichtung einer Grünfläche im Stadtgebiet, den Bau einer Fußgängerbrücke und stellte vor allem die Verbindung zwischen städtischer und natürlicher Umwelt her.

It removed an unauthorised landfill, implemented a green area in town, constructed a pedestrian bridge and most importantly linked the urban with the natural environment.


Aufgrund der steigenden Sensibilität für die natürliche Umwelt nimmt auch die Nachfrage an neuen Produkten und Dienstleistungen zu, die die Ressourcen effizienter nutzen, zum Umweltschutz beitragen und die klimatischen Auswirkungen verringern.

Sensitivity to the natural environment is leading to a growing demand for new products and services which improve efficiency in the use of resources, aid environmental protection, and reduce impact on the climate.


Sie beschäftigt sich mit einer wichtigen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Herausforderung (der Notwendigkeit, ein zuverlässiges und nachhaltiges globales Lebensmittelsystem sicherzustellen und gleichzeitig die wachsende Nachfrage nach Lebensmitteln mit den begrenzt verfügbaren landwirtschaftlichen Flächen zu decken, die natürliche Umwelt zu schützen und die menschliche Gesundheit zu erhalten) und trägt zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 und zur Erreichung ihrer Ziele in den Bereichen Klima, Energie, Beschäftigung, Innovation und Bildung bei.

It addresses a major economic and societal relevant challenge (the need to ensure a resilient and sustainable food system while meeting the increasing food demand within the constraints of available land, protecting the natural environment and safeguarding human health), and contributes to the delivery of the Europe 2020 agenda and its objectives on climate and energy, employment, innovation and education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind Maßnahmen erforderlich, um ein klimaresistentes und nachhaltiges globales Lebensmittelsystem sicherzustellen und gleichzeitig die wachsende Nachfrage nach Lebensmitteln mit den begrenzt verfügbaren landwirtschaftlichen Flächen und den abnehmenden Fischbeständen zu decken, die natürliche Umwelt zu schützen und die menschliche Gesundheit zu erhalten.

Action is needed to ensure a climate resilient and sustainable global food system while meeting the increasing food demand within the constraints of available land and declining fish stocks, protecting the natural environment and safeguarding human health.


35. stellt fest, dass die Wirtschaftstätigkeiten der indigenen Bevölkerungsgruppen in hohem Maße auf der nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen beruhen und dass daher die Eindämmung des Klimawandels und seiner Auswirkungen und das Recht der indigenen Bevölkerungsgruppen auf eine saubere natürliche Umwelt auch die Menschenrechte betreffen;

35. Notes that the economies of the indigenous peoples rely to a high extent on sustainable use of natural resources and therefore that the reduction of climate change and its effects and the right of the indigenous peoples to an unpolluted natural environment are also questions of human rights;


35. stellt fest, dass die Wirtschaftstätigkeiten der indigenen Bevölkerungsgruppen in hohem Maße auf der nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen beruhen und dass daher die Eindämmung des Klimawandels und seiner Auswirkungen und das Recht der indigenen Bevölkerungsgruppen auf eine saubere natürliche Umwelt auch die Menschenrechte betreffen;

35. Notes that the economies of the indigenous peoples rely to a high extent on sustainable use of natural resources and therefore that the reduction of climate change and its effects and the right of the indigenous peoples to an unpolluted natural environment are also questions of human rights;


Unsere Pflicht gegenüber der natürlichen Umwelt ist es, die Wälder zu schützen, während das Parlament die Aufgabe hat, die Grundsätze für den sicheren Einsatz von Stoffen festzulegen, die die natürliche Umwelt schützen.

It is our duty to the natural environment to protect the forests, while Parliament’s task is to define the principles for the safe use of products that protect the natural environment.


Es ist eine Pflicht gegenüber der natürlichen Umwelt, diese Wälder zu schützen, und es liegt in der Verantwortung des Parlaments, Leitlinien für den sicheren Einsatz von Produkten aufzustellen, die die natürliche Umwelt schützen.

It is a duty to the natural environment to protect these forests, and it is Parliament’s responsibility to set out guidelines for the safe use of products that protect the natural environment.


Es geht auch darum, unsere gesamte Politik in Bezug auf den ländlichen Raum auf die natürliche Umwelt abzustimmen, damit in diesen Gegenden weiterhin Landwirtschaft so betrieben und die Entwicklung so fortgesetzt wird, dass die schutzbedürftige natürliche Umwelt respektiert wird, und nicht, wie es momentan der Fall ist, indem ausgedehnte Straßennetze durch gefährdete Gebiete geführt werden.

It is also an issue of getting the whole of our rural districts policy in tune with the natural environment, so that agriculture is carried on, and development pursued, in these areas in ways that respect the vulnerable natural environment instead of, as now, in ways that include driving large road systems through vulnerable areas.


w