Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autodiebstahl
Bürgergesellschaft
Diebstahl
Diebstahl durch Einsteigen
Diebstahl in organisierter Form
Diebstahl mit Einsteigen
Diebstahl verhindern
Diebstahlbekämpfung
Einfacher Diebstahl
Einsteigdiebstahl
Gewöhnlicher Diebstahl
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisiert arbeiten
Organisierte Kriminalität
Organisierte Zivilgesellschaft
Organisierter Diebstahl
Organisiertes Verbrechen
PKW-Diebstahl
PW-Diebstahl
Palermo-Konvention
Raub
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Übersetzung für "organisierter diebstahl " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Diebstahl in organisierter Form | organisierter Diebstahl

organised robbery


Autodiebstahl | PKW-Diebstahl | PW-Diebstahl

car theft | theft of a car | theft of a motor car


Konvention der Vereinten Nationen über Transnationale Organisierte Kriminalität | UNO-Konvention über Transnationale Organisierte Kriminalität | Konvention zur Bekämpfung der transnationalen organisierten Kriminalität | Palermo-Konvention

United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention


organisiertes Verbrechen | organisierte Kriminalität

organised crime | organized crime


Diebstahl durch Einsteigen | Diebstahl mit Einsteigen | Einsteigdiebstahl

housebreaking


einfacher Diebstahl | gewöhnlicher Diebstahl

simple larceny,petty larceny


Diebstahl [ Diebstahlbekämpfung | Raub ]

theft [ campaign against theft ]


Diebstahl verhindern

halt theft | preventing theft | prevent theft | prevent thefts


organisiert arbeiten

organise work | show organizational abilities | work according to deadlines and priorities | work in an organised manner


Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civil society [ civil society organisation | civil society organization | CSO | organised civil society | organized civil society ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Massenkriminalität: alle Arten nicht organisierter Verbrechen, die häufig begangen werden und bei denen die Opfer leicht erkennbar sind (Wohnungseinbrüche, Diebstähle aus Kraftfahrzeugen, Körperverletzungen und Fälle von Straßenraub).

Volume crime: any non-organised crime, including frequently committed crimes, whose victims are easily identifiable (domestic burglaries, thefts from vehicles, common assault, street robberies).


Massenkriminalität: alle Arten nicht organisierter Verbrechen, die häufig begangen werden und bei denen die Opfer leicht erkennbar sind (Wohnungseinbrüche, Diebstähle aus Kraftfahrzeugen, Körperverletzungen und Fälle von Straßenraub).

Volume crime: any non-organised crime, including frequently committed crimes, whose victims are easily identifiable (domestic burglaries, thefts from vehicles, common assault, street robberies).


Gleichzeitig wurde auf Betreiben der EU-Kommissarin Cecilia Malmström in der Europol-Zentrale in Den Haag das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität (EC3) eingerichtet, das die Verteidigung der EU gegen das organisierte Verbrechen im Internet stärken soll: Betrug, Diebstahl von Kreditkartendaten, Erpressung mit Virenangriffen und ähnliche Verbrechen.

In parallel, at Europol headquarters in the Hague, Commissioner Malmström has set up the European Cybercrime Centre, or EC3, dedicated to strengthening the EU's defences against online organised crime – fraud, theft of credit card details, extortion through virus attacks, and similar crimes.


113. fordert die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten auf, auch Aktivitäten mit scheinbar nur lokalen Auswirkungen zu prüfen, wie Autodiebstahl, Diebstahl von Landmaschinen und Industriefahrzeugen, Einbruchsdiebstahl, bewaffnete Überfälle, Diebstahl von Kupfer und anderen industriell verwendeten Metallen, Diebstahl von LKW-Ladungen, denn diese könnten in Wahrheit auf die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zurückzuführen sein und zur Begehung anderer, schwererer Straftaten dienen;

113. Calls on the competent authorities in the Member States to consider that even activities that apparently have a purely local impact, such as car theft, theft of agricultural machinery and industrial vehicles, burglaries, armed robberies, or theft of copper and other metals for industrial use and of cargo from trucks, can actually be traced back to transnational organised crime and be aimed at committing further more serious crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. fordert die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten auf, auch Aktivitäten mit scheinbar nur lokalen Auswirkungen zu prüfen, wie Autodiebstahl, Diebstahl von Landmaschinen und Industriefahrzeugen, Einbruchsdiebstahl, bewaffnete Überfälle, Diebstahl von Kupfer und anderen industriell verwendeten Metallen, Diebstahl von LKW-Ladungen, denn diese könnten in Wahrheit auf die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zurückzuführen sein und zur Begehung anderer, schwererer Straftaten dienen;

109. Calls on the competent authorities in the Member States to consider that even activities that apparently have a purely local impact, such as car theft, theft of agricultural machinery and industrial vehicles, burglaries, armed robberies, or theft of copper and other metals for industrial use and of cargo from trucks, can actually be traced back to transnational organised crime and be aimed at committing further more serious crimes;


Dieser weltweit organisierte Diebstahl hat schwerwiegende Konsequenzen für die Kreativität und Innovation und katastrophale Folgen für unsere Arbeitsplätze und die Sicherheit der getäuschten Verbraucher.

This globally organised theft has a serious effect on creativity and innovation and disastrous consequences for our jobs and for the safety of misled consumers.


D. in der Erwägung, dass im Falle einer unverminderten Fortsetzung der vielfältigen Formen von Machtmissbrauch – Plünderung der öffentlichen Unternehmen, Fälschung der Buchhaltung dieser Unternehmen, Kontrolle der Märkte und organisierter Diebstahl, Steuerhinterziehung, Steuerbetrug und Scheingesellschaften sowie Beschlagnahmung von Gütern – jede Hoffnung auf eine Entwicklung der Demokratischen Republik Kongo hin zu Stabilität, Demokratie und Weiterentwicklung zwangsläufig zum Scheitern verurteilt ist, da dieser Machtmissbrauch eine unmittelbare Nährquelle für die anhaltenden Konflikte darstellt,

D. whereas, for as long as these abuses continue (spoliation of public companies, falsification of their accounts, control of markets and organised theft, tax evasion, tax fraud, ‘front’ companies and requisitioning of assets), any hope of seeing the Democratic Republic of Congo progressing towards stability, democracy and development is doomed to certain failure, since those abuses directly fuel the ongoing conflicts,


Spionage ist nichts anderes als der organisierte Diebstahl von Informationen.

Espionage is simply the organised theft of information.


Der "Code Penal" (Artikel 505) deckt das Waschen von Erlösen aus allen Straftaten ab. Die spezifischen Antigeldwäsche-Vorschriften (Gesetz vom 11.1.1993 in geänderter Form) stellen das Waschen von Erlösen aus folgenden Delikten unter Strafe: Terrorismus, organisiertes Verbrechen, Drogenhandel, illegaler Handel mit Waffen und anderen Gütern, Handel mit illegalen Arbeitskräften, Menschenhandel, Prostitution, illegale Verwendung von Tierhormonen, Handel mit menschlichen Organen oder Geweben, Betrug, der den Finanzinteressen der EU abträglich ist, schwere und organisierte Steuerhinterziehung, Bestechung öffentlicher Beamter, Investmentunrege ...[+++]

The specific anti-money laundering legislation (Law of 11-1-1993, as amended) covers the laundering of proceeds linked to crimes involving: terrorism, organised criminality, drugs trafficking, illicit trafficking in arms and other goods, trafficking in clandestine labour, trafficking in human beings, prostitution, illegal use of hormones in animals, trafficking in human organs or tissues, fraud prejudicing the financial interests of the EU, serious and organised tax fraud, corruption of public officials, investment irregularities, swindling, hostage-taking, theft or extortion with violence and threats and fraudulent bankruptcy.


Z.B. Diebstahl, Einbruchdiebstahl in Wohnungen und sonstigen Räumlichkeiten, organisierter Ladendiebstahl, Taschendiebstahl, Frachtdiebstahl, Metalldiebstahl, Diebstahl auf Baustellen und Geldautomaten-Betrug (Skimming).

E.g. theft, residential and non-residential burglaries, organised shoplifting, pick-pocketing, cargo thefts, metal thefts, thefts from construction sites and ATM fraud (skimming).


w