56. fordert die Mitgliedstaaten auf, für den Zugang zu Gesundheitsdiensten vor allem durch die Beteiligung von Roma-Frauen-NRO an der Gestaltung, Umsetzung und Bewertung von Gesundheitsprogrammen zu sorgen und sicherzustellen, dass Roma-Frauen und -Mädchen selbst über ihre Sexualität, Gesundheit und Mutterschaft entscheiden können, indem die Familienplanung, der Zugang zu der gesamten Bandbreite von Dienst
en für sexuelle und reproduktive Gesundheitsfürsorge und zur Sexualerziehung gefördert wird, Kinder und Jugendliche vor sexuellen Missbrauch und Frühehen geschützt werden sowie Säuglings- und Müttersterblichkeit und das Phänomen der Zwa
...[+++]ngssterilisierung vermieden werden;
56. Calls on Member States to ensure access to health, notably through the participation of Roma women’s NGOs in the design, implementation, and evaluation of healthcare programmes and to ensure that Roma women and girls can make their own choices about their sexuality, health, and maternity by promoting family planning, access to the full range of sexual and reproductive health care services and sexual education, and protecting children and adolescents from sexual abuse and early marriages, preventing infant and maternal mortality and the phenomenon of forced sterilisation;