Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschreibungen führen
Begehen einer Straftat
Begehung einer Straftat
Beihilfe
Beteiligung an einer Straftat
Delikt gegen das Militärstrafgesetz
Festhalten
Komplize
Komplizenschaft
Kurzfristig festhalten
MStG-Delikt
MStG-Straftat
Mittäter
Mittäterschaft
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Personen mit Gewalt festhalten
Psychisch gestörte Straftäterin
Psychisch gestörte Täterin
Psychisch gestörter Straftäter
Psychisch gestörter Täter
Psychisch kranke Straftäterin
Psychisch kranke Täterin
Psychisch kranker Straftäter
Psychisch kranker Täter
Schriftlich festhalten
Sozialarbeiter für jugendliche Straftäter
Sozialarbeiterin für jugendliche Straftäter
Straftat gegen das Militärstrafgesetz
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Teilnahme an einer Straftat
Teilnehmer an einer Straftat
Vermerken
Verstoss gegen das Militärstrafgesetz

Übersetzung für "straftäter festhalten " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers


Sozialarbeiterin für jugendliche Straftäter | Sozialarbeiter für jugendliche Straftäter | Sozialarbeiter für jugendliche Straftäter/Sozialarbeiterin für jugendliche Straftäter

youth justice worker | youth offending team officer | youth offending team worker | youth resettlement officer


Aufschreibungen führen | festhalten | schriftlich festhalten | vermerken

record | register


kurzfristig festhalten | festhalten

detain temporarily | detain


Mittäterschaft [ Komplize | Komplizenschaft | Mittäter | Teilnahme an einer Straftat | Teilnehmer an einer Straftat ]

complicity [ accomplice | accomplice to a crime ]


Beihilfe | Beteiligung an einer Straftat | Teilnahme an einer Straftat

aiding and abetting | participation


Begehen einer Straftat | Begehung einer Straftat

committing an offence


psychisch kranker Täter | psychisch kranke Täterin | psychisch gestörter Täter | psychisch gestörte Täterin | psychisch kranker Straftäter | psychisch kranke Straftäterin | psychisch gestörter Straftäter | psychisch gestörte Straftäterin

mentally ill offender | mentally disordered offender


Verstoss gegen das Militärstrafgesetz | Delikt gegen das Militärstrafgesetz | Straftat gegen das Militärstrafgesetz | MStG-Delikt | MStG-Straftat

contravention of the Military Criminal Code | offence against the Military Criminal Code


Personen mit Gewalt festhalten

hold back individuals | hold back offenders | control offenders | restrain individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass über 100 Länder, die an der Todesstrafe für schwere Straftaten festhalten, die Hinrichtung von jugendlichen Straftätern gesetzlich unterbunden haben; jedoch unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass eine kleine Zahl von Ländern weiterhin jugendliche Straftäter hinrichtet, was einen flagranten Verstoß gegen das Völkerrecht und insbesondere Artikel 6 Absatz 5 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte darstellt; unter besonderem Hinweis darauf, dass Iran den höchsten Anteil von inhaftierten Minderjährigen aufweist,

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution of juvenile offenders; stressing, however, that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, in particular of Article 6(5) of the ICCPR; stressing, in particular, that Iran has the highest rate of detention of minors,


M. unter Hinweis darauf, dass 154 Staaten in der Welt die Todesstrafe de jure bzw. de facto abgeschafft haben und dass 96 Staaten die Todesstrafe für jedwede Straftat abgeschafft haben, 8 nur für außerordentliche Verbrechen wie Kriegsverbrechen daran festhalten, 6 ein Moratorium für Hinrichtungen eingeführt haben und 44 de facto die Todesstrafe abgeschafft haben (d. h. Länder, die seit mindestens 10 Jahren keine Hinrichtungen durchgeführt haben, und Länder, in denen verbindliche Verpflichtungen bestehen, die Todesstrafe nicht auszufü ...[+++]

M. whereas 154 states in the world have abolished the death penalty in law or in practice, and 96 of these have abolished it for any offence, 8 have retained it only for exceptional crimes such as those committed in wartime, 6 have a moratorium on executions in place and 44 are abolitionist in practice (i.e. countries that have not carried out any executions for at least 10 years or countries which have binding obligations not to use the death penalty),


N. in der Erwägung, dass über 100 Länder, die an der Todesstrafe für schwere Straftaten festhalten, die Hinrichtung von jugendlichen Straftätern gesetzlich unterbunden haben; jedoch unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass eine kleine Zahl von Ländern weiterhin jugendliche Straftäter hinrichtet, was einen flagranten Verstoß gegen das Völkerrecht und insbesondere Artikel 6 Absatz 5 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte darstellt; unter besonderem Hinweis darauf, dass Iran den höchsten Anteil von inhaftierten Minderjährigen aufweist,

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution of juvenile offenders; stressing, however, that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, in particular of Article 6(5) of the ICCPR; stressing, in particular, that Iran has the highest rate of detention of minors,


M. unter Hinweis darauf, dass 154 Staaten in der Welt die Todesstrafe de jure bzw. de facto abgeschafft haben und dass 96 Staaten die Todesstrafe für jedwede Straftat abgeschafft haben, 8 nur für außerordentliche Verbrechen wie Kriegsverbrechen daran festhalten, 6 ein Moratorium für Hinrichtungen eingeführt haben und 44 de facto die Todesstrafe abgeschafft haben (d. h. Länder, die seit mindestens 10 Jahren keine Hinrichtungen durchgeführt haben, und Länder, in denen verbindliche Verpflichtungen bestehen, die Todesstrafe nicht auszufüh ...[+++]

M. whereas 154 states in the world have abolished the death penalty in law or in practice, and 96 of these have abolished it for any offence, 8 have retained it only for exceptional crimes such as those committed in wartime, 6 have a moratorium on executions in place and 44 are abolitionist in practice (i.e. countries that have not carried out any executions for at least 10 years or countries which have binding obligations not to use the death penalty),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mein Vorschlag ist deshalb, auch ausländischen Polizeikräften, die eine grenzüberschreitende Observation durchführen, die Möglichkeit zu geben, Täter bis zum Eintreffen nationaler Polizeikräfte festhalten zu dürfen, wenn erstens die Täter eine auslieferungsfähige Straftat begangen haben und wenn zweitens die nationale Polizei diese Straftat nicht mehr selbst verhindern kann.

I therefore propose that it should also be possible for foreign police officers engaged in cross-border surveillance work to detain culprits until police officers of that state arrive, if, firstly, an extraditable offence has been committed and, secondly, if that State's own police are no longer in a position to prevent the offence being committed.


w