23. stellt fest, dass neben pädagogischen und bildungspolitischen Aspekten auch die technische Ausstattung und der Zugang zu neuen Technologien eine wesentliche Rolle spielen, und betont, dass eine deutliche Verbesserung der Infrastruktur an Schulen vorgenommen werden muss, um allen Schulkindern Zugang zu Computern, Internet und entsprechendem Unterricht zu ermöglichen;
23. Notes that, in addition to educational and education-policy considerations, technical equipment and access to new technologies are also of vital importance, and maintains that school facilities need to be substantially improved so as to enable all schoolchildren to have access to computers, the Internet, and the necessary instruction;