Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung
Die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben
Gerichtliche Verfolgung
Geschlechtsbezogene Verfolgung
Geschlechtsspezifische Verfolgung
Jugendliche Straftäterin
Jugendliche Täterin
Jugendlicher Straftäter
Jugendlicher Täter
Minderjährige Täterin
Minderjähriger Täter
Opferorientierte Justiz
Straffällige Jugendliche
Straffälliger Jugendlicher
Strafrechtliche Verfolgung
Täter-Opfer-Ausgleich
Unmündige Täterin
Unmündiger Täter
Verfolgung einer Straftat
Verfolgung einer Tat
Verfolgung einer Täterin
Verfolgung einer strafbaren Handlung
Verfolgung eines Täters

Übersetzung für "verfolgung täters " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Verfolgung eines Täters | Verfolgung einer Täterin

prosecution of an offender


jugendlicher Täter | jugendliche Täterin | jugendlicher Straftäter | jugendliche Straftäterin | straffälliger Jugendlicher | straffällige Jugendliche | minderjähriger Täter | minderjährige Täterin | unmündiger Täter | unmündige Täterin

young offender | juvenile offender


Verfolgung einer Straftat | Verfolgung einer Tat | Verfolgung einer strafbaren Handlung

prosecution of an offence | prosecution of a criminal offence


gerichtliche Verfolgung | strafrechtliche Verfolgung

prosecution


Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung | die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben

waive the immunity


geschlechtsbezogene Verfolgung | geschlechtsspezifische Verfolgung

gender-related persecution


opferorientierte Justiz [ Täter-Opfer-Ausgleich ]

restorative justice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die Europäische Staatsanwaltschaft ist, gegebenenfalls in Verbindung mit Europol, zuständig für die strafrechtliche Untersuchung und Verfolgung sowie die Anklageerhebung in Bezug auf Personen, die als Täter oder Teilnehmer Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union begangen haben, die in der Verordnung nach Absatz 1 festgelegt sind.

2. The European Public Prosecutor's Office shall be responsible for investigating, prosecuting and bringing to judgment, where appropriate in liaison with Europol, the perpetrators of, and accomplices in, offences against the Union's financial interests, as determined by the regulation provided for in paragraph 1.


Zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen werden Maßnahmen zur Verhütung von Gewalt, zum Schutz der Opfer und zur Verfolgung der Täter vorgeschlagen.

It addresses violence against women through measures aimed at preventing violence, protecting victims, and prosecuting the perpetrators.


Wir verurteilen mit Nachdruck alle Formen von Gewalt gegen Mädchen und Frauen. Weder Sitte noch Tradition, Kultur, Privatsphäre oder Religion oder gar sogenannte Ehre dürfen als Rechtfertigung irgendeiner Form von Gewalt gegen Frauen und Mädchen dienen oder von Staaten als Vorwand genutzt werden, sich ihren Verpflichtungen zur Verhinderung und Eliminierung jeglicher Gewalt gegen Frauen und zur Verfolgung der Täter zu entziehen.

We strongly condemn all forms of violence against women and girls: neither custom, nor tradition, nor culture, nor privacy, nor religion or so-called honour can be invoked to justify any form of violence against women and girls. Nor can it be used as an excuse by States to avoid their obligations to prevent and eliminate violence against women and prosecute perpetrators.


Sie umfasst Maßnahmen in den Bereichen Strafrecht, strafrechtliche Verfolgung der Täter, Opferhilfe, Opferrechte im Strafverfahren, Verhütung, Kontrolle der Durchführung und Einrichtung von Partnerschaften insbesondere mit der Zivilgesellschaft.

It covers actions in areas such as criminal law provisions, prosecution of offenders, victims' support, victims' rights in criminal proceedings, prevention and monitoring of the implementation and establishing partnerships in particular with civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategie umfasst Präventions- und Schutzmaßnahmen, die Unterstützung der Opfer und die strafrechtliche Verfolgung der Täter.

The strategy includes prevention, protection and support of the victims, as well as prosecution of the traffickers.


EU-Tag zur Bekämpfung des Menschenhandels, eine gemeinsame Erklärung. Diese Vereinbarung umfasst die Verbesserung der Präventionsmaßnahmen bei Menschenhandel, die Steigerung der Effizienz der Ermittlungen und strafrechtlichen Verfolgung der Täter sowie einen wirksameren Schutz der Opfer, bei dem auch die Grundrechte und geschlechterspezifischen Aspekte der Opfer berücksichtigt werden.[31] Die Kommission wird die Umsetzung dieser Vereinbarung koordinieren und überwachen.

This agreement includes better prevention of trafficking, more efficient investigation and prosecution of perpetrators, and more effective protection of victims that complies with fundamental rights and takes the gender of victims into account[31]. The Commission will coordinate and monitor the implementation of this agreement.


(3) Die Verantwortlichkeit einer juristischen Person nach den Absätzen 1 und 2 schließt die strafrechtliche Verfolgung natürlicher Personen als Täter, Anstifter oder Gehilfen bei Straftaten nach den Artikeln 2 und 3 nicht aus.

3. Liability of a legal person under paragraphs 1 and 2 shall not exclude criminal proceedings against natural persons who are perpetrators, inciters or accessories in the offences referred to in Articles 2 and 3.


Die neue Richtlinie setzt bei den Opfern und der Geschlechterproblematik an und sieht vielfältige Maßnahmen auf den verschiedensten Gebieten vor, u.a. im Bereich des materiellen Strafrechts, der strafrechtlichen Verfolgung der Täter, der Unterstützung der Opfer und ihrer Rechte im Strafverfahren sowie im Bereich Prävention und Follow-up.

The new Directive takes a victim centred approach, including a gender perspective, to cover actions in different areas such as criminal law provisions, prosecution of offenders, victims' support and victims' rights in criminal proceedings, prevention and monitoring of the implementation.


eine Identifizierung oder Verfolgung des Täters ist nicht möglich (Die Möglichkeit zur Erlangung einer Entschädigung vom Täter wird in Richtlinie 2012/29/EU über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten behandelt).

it has not been possible to identify or prosecute the offender (the possibility of obtaining compensation from the offender is dealt with in Directive 2012/29/EU establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime).


eine Identifizierung oder Verfolgung des Täters ist nicht möglich (Die Möglichkeit zur Erlangung einer Entschädigung vom Täter wird in Richtlinie 2012/29/EU über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten behandelt).

it has not been possible to identify or prosecute the offender (the possibility of obtaining compensation from the offender is dealt with in Directive 2012/29/EU establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime).


w