Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierende Handelspraktiken
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktik
Wettbewerbswidrige Praktiken
Wettbewerbswidrige Vereinbarung
Wettbewerbswidrige Verhaltensweise
Wettbewerbswidrige Wirkung
Wettbewerbswidriger Zweck

Übersetzung für "wettbewerbswidrige verhaltensweise " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
wettbewerbswidrige Praktik | wettbewerbswidrige Verhaltensweise

anticompetitive activity | anticompetitive arrangement | anti-competitive practice


wettbewerbswidrige Wirkung | wettbewerbswidriger Zweck

anti-competitive purpose or effect


wettbewerbswidrige Vereinbarung

anticompetitive agreement


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die mutmaßlich wettbewerbswidrige Verhaltensweise, die Gegenstand der Kommissionsuntersuchung ist, erfolgte in der Vergangenheit und könnte den börslichen Handel mit Derivaten verzögert haben.

The suspected anticompetitive behaviour investigated by the Commission occurred in the past and may have delayed exchange trading of derivatives.


Wenn die Parteien ihre Verteidigungsrechte wahrgenommen haben und die Kommission dennoch zu dem Schluss kommt, dass hinreichende Beweise für eine Zuwiderhandlung vorliegen, kann sie einen Beschluss erlassen, mit dem sie die wettbewerbswidrige Verhaltensweise untersagt und gegen die betreffenden Unternehmen Geldbußen von bis zu 10 % ihres weltweiten Jahresumsatzes verhängt.

If, after the parties have exercised their rights of defence, the Commission concludes that there is sufficient evidence of an infringement, it can issue a decision prohibiting the conduct and impose a fine of up to 10% of a company's annual worldwide turnover.


Sollte die Kommission, nachdem die beteiligten Unternehmen ihre Verteidigungsrechte wahrgenommen haben, zu dem Schluss kommen, dass hinreichende Beweise für eine Zuwiderhandlung vorliegen, kann sie einen Beschluss erlassen, mit dem sie die wettbewerbswidrige Verhaltensweise untersagt und eine Geldbuße von bis zu 10 % des weltweiten Jahresumsatzes des jeweiligen Unternehmens verhängt.

If, after the parties have exercised their rights of defence, the Commission concludes that there is sufficient evidence of an infringement, it can issue a decision prohibiting the conduct and impose a fine of up to 10% of a company's annual worldwide turnover.


Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass das im Beschlussentwurf behandelte wettbewerbswidrige Verhalten eine Vereinbarung zwischen Unternehmen bzw. eine aufeinander abgestimmte Verhaltensweise im Sinne des Artikels 101 AEUV darstellt.

The Advisory Committee agrees with the Commission that the anticompetitive behaviour covered by the draft decision constitutes an agreement and/or concerted practices between undertakings within the meaning of Article 101 TFEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beratende Ausschuss stimmt mit der Kommission darin überein, dass das im Beschlussentwurf behandelte wettbewerbswidrige Verhalten eine Vereinbarung zwischen Unternehmen und/oder eine aufeinander abgestimmte Verhaltensweise im Sinne des Artikels 101 AEUV darstellt.

The Advisory Committee agrees with the Commission that the anticompetitive behaviour covered by the draft decision constitutes an agreement and/or concerted practice between undertakings within the meaning of Article 101 of the TFEU.


Mit diesem Verhalten werde praktisch der Preis für bestimmte Arzneimittel festgelegt, was eine Beschränkung des Wettbewerbs bezwecke und bewirke und im EG-Vertrag ausdrücklich als wettbewerbswidrige Verhaltensweise bezeichnet werde.

The Advocate General states that such a practice effectively fixes the price for certain medicinal products, which has the object and effect of restricting competition and is expressly identified in the EC Treaty as being an anti-competitive practice.


Wenn die Beteiligten ihre Verteidigungsrechte wahrgenommen haben und die Kommission dennoch zu dem Schluss kommt, dass hinreichende Beweise für eine Zuwiderhandlung vorliegen, kann sie einen Beschluss erlassen, mit dem sie die wettbewerbswidrige Verhaltensweise untersagt und gegen die Kartellmitglieder Geldbußen von bis zu 10 % ihres weltweiten Jahresumsatzes verhängt.

If, after the parties have exercised their rights of defense, the Commission concludes that there is sufficient evidence of an infringement, it can issue a decision prohibiting the conduct and impose a fine of up to 10% of a company's annual worldwide turnover.


w