Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelzählung
Kumulierung und Überschneidung
Technische Überschneidung
Überschneidung

Übersetzung für "überschneidung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




Kumulierung und Überschneidung

combination and overlapping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission weist insbesondere darauf hin, dass die Benennung eines Beobachters aus den Reihen der Mitglieder des Verwaltungsrats für das von der Kommission angewandte Auswahlverfahren zur Ernennung des leitenden Direktors nicht zu einer Überschneidung von Funktionen im Auswahl- und Ernennungsverfahren führen sollte (Artikel 51 Absatz 1).

The Commission emphasises in particular that the appointment of an observer among the members of the Management board to follow the selection procedure applied by the Commission for the appointment of the executive director should not result in a duplication of roles in the selection and appointment procedures (Article 51(1)).


(c) die räumliche und zeitliche Überschneidung von Fischfang und Seevögeln und

(c) spatial and temporal overlap of fishing effort with seabirds; and


Mit dieser Veräußerung werden die Überschneidung in Deutschland insgesamt und mehr als die Hälfte der Überschneidung in Frankreich sowohl in Bezug auf elektrische Ketten- als auch in Bezug auf Seilzüge beseitigt.

This divestment removes the whole overlap in Germany and more than half of the overlap in France for both electric chain hoists and wire rope hoists.


18. stellt fest, dass der Rechnungshof 2011 ein Problem in Bezug auf die Überschneidung von Zuständigkeiten zwischen dem Verwaltungsdirektor und dem Kollegium von Eurojust festgestellt hat; stellt fest, dass dieser Punkt noch offen ist, da das Kollegium noch keine Korrekturmaßnahmen ergriffen hat, um die Festlegung der jeweiligen Funktionen und Zuständigkeiten zu überdenken, mit dem Ziel, diese Überschneidung zu vermeiden; fordert Eurojust auf, die Entlastungsbehörde unverzüglich über die Lösung dieses Problems zu unterrichten;

18. Notes that in 2011 the Court identified an issue regarding the overlap of responsibilities between the Administrative Director and the College of Eurojust; notes that this issue is still opened, as no corrective measures were taken by the College to reconsider the definition of the respective roles and responsibilities in order to avoid this overlap; calls on Eurojust to inform the discharge authority on the resolution of this issue as a matter of urgency;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt fest, dass ein anhaltendes, vom Hof im Jahr 2011 festgestelltes Problem besteht, was die Überschneidung von Zuständigkeiten zwischen dem Verwaltungsdirektor und dem Kollegium von Eurojust betrifft, und dass das Kollegium keine Korrekturmaßnahmen ergriffen hat, um – zur Vermeidung der vom Hof im Jahr 2010 festgestellten Überschneidung von Zuständigkeiten – die Festlegung der jeweiligen Funktionen und Zuständigkeiten zu überdenken; fordert Eurojust auf, die Entlastungsbehörde unverzüglich über die Lösung dieses Problems zu unterrichten;

18. Notes that there is an ongoing issue identified by the Court in 2011 regarding the overlap of responsibilities between the Administrative Director and the College of Eurojust and that no corrective measures were taken by the College to reconsider the definition of respective roles and responsibilities in order to avoid the overlap of responsibilities as noted by the Court in 2010; calls on Eurojust to inform the discharge authority about the resolution of this issue as a matter of urgency;


Angesichts einer solchen Vielzahl von Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen besteht das Risiko der Überschneidung und der Doppelarbeit.

With such a wide range of legislative and policy measures, there is a risk of overlapping and duplication of initiatives.


17. nimmt zur Kenntnis, dass die Europäische Kommission im Haushaltsentwurf 2012 für die Leitinitiative „Europäische Plattform gegen Armut“ eine Mittelaufstockung um 3,3 % gegenüber dem Vorjahr veranschlagt hat; fordert die Kommission auf, den Beitrag des Europäischen Sozialfonds (ESF) zu dieser Leitinitiative und die spezifischen Maßnahmen in Bezug auf Prioritäten wie die Bekämpfung der Armut von Kindern, Frauen, älteren Menschen und Wanderarbeitnehmern sowie die Vorbeugung des Schulabbruchs näher zu erläutern; bedauert in diesem Zusammenhang den Mangel an Klarheit und die Überschneidung der verschiedenen Instrumente und Haushaltslini ...[+++]

17. Takes note that, in the draft budget 2012, the European Commission has estimated the increase for the European Platform against Poverty flagship initiative at 3,3 %, as compared to last year; asks the Commission to provide further explanation on the contribution of the European Social Fund (ESF) to this flagship initiative and on specific measures addressing priorities such as the fight against poverty among children, women, elderly people and migrant workers, and the prevention of early school leaving; in this context, regrets the lack of clarity and the overlapping of the different instruments and budgetary lines via which the Eu ...[+++]


Im Sinne dieser Nummer bedeutet "Überschneidung", dass die Positionen ganz oder teilweise eine Forderung in Bezug auf das gleiche Risiko darstellen, so dass bis zur Grenze der Überschneidung nur eine einzige Forderung besteht.

For the purpose of this point 'overlapping' means that the positions, wholly or partially, represent an exposure to the same risk such that the extent of the overlap there is a single exposure.


Im Sinne dieser Nummer bedeutet 'Überschneidung', dass die Positionen ganz oder teilweise eine Forderung in Bezug auf das gleiche Risiko darstellen, so dass bis zur Grenze der Überschneidung nur eine einzige Forderung besteht.

For the purpose of this point "overlapping" means that the positions, wholly or partially, represent an exposure to the same risk such that to the extent of the overlap there is a single exposure.


(65) Es ist wichtig, dass eine Überschneidung der Aufgaben der Behörde mit den Aufgaben der mit Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 des Rates(19) errichteten Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) vermieden wird.

(65) It is important to avoid confusion between the missions of the Authority and the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) established by Council Regulation (EEC) No 2309/93(19).




Andere haben gesucht : doppelzählung     kumulierung und überschneidung     technische überschneidung     überschneidung     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'überschneidung' ->

Date index: 2022-08-27
w