5. Stresses once again the importance of continuous parliamentary monitoring of th
e implementation of budgetary decisions, which is the base for the establishment of the annual budget; is convinced that direct parliamentary control cannot but contribute to improving the quality of spending, to a more direct control of sound financial management and eventually to a re-focusing of financial support to political priorities; believes that this objective can be reached only with the full involvement o
f the two budgetary committees and specialised com ...[+++]mittees;
5. unterstreicht erneut die Bedeutung einer ständigen parlamentarischen Überwachung der Umsetzung der Haushaltsbeschlüsse, die die Grundlage für die Aufstellung des jährlichen Haushaltsplans ist; ist davon überzeugt, dass eine direkte parlamentarische Kontrolle nur zur Verbesserung der Qualität der Ausgaben, einer direkteren Kontrolle der wirtschaftlichen Haushaltsführung und letztlich zu einer Neuausrichtung der finanziellen Unterstützung auf politische Prioritäten beitragen kann; ist der Auffassung, dass dieses Ziel nur unter vollständiger Beteiligung der beiden Haushaltsausschüsse und der Fachausschüsse erreicht werden kann;