The measures financed pursuant to point (c) of Article 6 shall aim to give the Commission the means to manage Union agricultural markets in a global context, to ensure agri-economic monitoring of agricultural land and of the condition of crops so as to enable estimates to be made, in particular as regards yields and agricultural production, to share the access to such estimates in an international context, such as initiatives coordinated by United Nations organisations or other international agencies, to contribute to transparency of world markets, and to ensure technological follow-up of the agri-meteorological system.
Die gemäß Artikel 6 Buchstabe c finanzierten Maßnahmen dienen der Kommission zur Verwaltung der EU-Agrarmärkte in einem globalen Kontext, zur agroökonomischen Beobachtung der landwirtschaftlichen Flächen und des Zustands der Kulturen sowie zur Erstellung von Prognosen insbesondere über die Ernteerträge und die Agrarerzeugung, zur Öffnung des Zugangs zu diesen Prognosen in einem internationalen Rahmen wie den von UN-Organisationen oder sonstigen internationalen Gremien koordinierten Initiativen, als Beitrag zur Transparenz der Weltmärkte sowie zur technischen Begleitung des agrarmeteorologischen Systems.