8. Takes note of the G20 commitment to take all necessary action to restore the flow of credit through the financial system but believes that stronger measures are urgently needed to restore confidence in the intra-banking market and among financial stakeholders; considers that the G20 failed to address the priority to deal adequately with the problem of toxic assets and their valuation in order for the market crisis to bottom out and, it is to be hoped, a recovery to ensue;
8. nimmt die Verpflichtung der G20-Teilnehmer zur Kenntnis, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Kreditströme an den Finanzmärkten wiederherzustellen, ist aber der Auffassung, dass tiefgreifendere Maßnahmen dringend
erforderlich sind, um das Vertrauen in den Zahlungsverkehr zwischen den Banken und unter den Akteuren auf den Finanzmärkten wiederherzustellen; vertritt die Auffassung, dass der G20-Gipfel es versäumt hat, sich angemessen mit dem vorrangigen Problem des angemessenen Umgangs mit „toxischen“ Wertpapieren und ihrer Bewertung auseinanderzusetzen, damit die Talsohle der Finanzkrise erreicht werden und, wie zu hoffe
...[+++]n steht, eine wirtschaftliche Erholung folgen kann;