Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal experimentation
Animal house
Animal production
Animal testing
Animal tuberculosis
Bovine TB
Bovine tuberculosis
Experimentation on animals
Herd declared officially free of tuberculosis
Inactive tuberculosis
Instruct animal owners
Interview animal holders
Interview animal owners on animals' conditions
Interview animals' owners
Laboratory animals
Livestock industry
Mycobacterium bovis infection
Mycobacterium bovis tuberculosis
Officially tuberculosis-free herd
Pose questions about the animals' conditions
Provide animal welfare instruction to owners
Quiescent tuberculosis
Swiss association against tuberculosis and lung disease
Teach animal owners about animal welfare

Übersetzung für "Animal tuberculosis " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
animal tuberculosis [ bovine tuberculosis | [http ...]

Tiertuberkulose [ Rindertuberkulose ]


herd declared officially free of tuberculosis | officially tuberculosis-free herd

amtlich anerkannter tuberkulosefreier Rinderbestand


bovine TB | bovine tuberculosis | Mycobacterium bovis infection | Mycobacterium bovis tuberculosis

Perlsucht | Rindertuberkulose


inactive tuberculosis | quiescent tuberculosis

inaktive Tuberkulose | zum Stillstand gekommene Tuberkulose


animal experimentation [ animal house (laboratory) | animal testing | experimentation on animals | laboratory animals | Laboratory animals(AGROVOC) | laboratory animals(UNBIS) ]

Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]


animal health rule of distribution of products of animal origin | animal health rules of distribution of a product of animal origin | animal health rules of distribution of commodities of animal origin | animal health rules of distribution of products of animal origin

Tiergesundheitsvorschriften für den Vertrieb von Erzeugnissen tierischen Ursprungs


animal production [ livestock industry(UNBIS) ]

tierische Erzeugung [ Tierproduktion ]


interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners

Tierbesitzer zum Zustand der Tiere befragen


provide instruction and advice to owners on how to care for animals | teach animal owners about animal welfare | instruct animal owners | provide animal welfare instruction to owners

Tierbesitzer anweisen


Swiss association against tuberculosis and lung disease

Schweizerische Vereinigung gegen Tuberkulose und Lungenkrankheiten [ SVTL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition to the general functions and duties of EU reference laboratories in the animal health sector laid down in Article 32(2) of Regulation (EC) No 882/2004, the EU reference laboratory for bovine tuberculosis set out in point 17 of Part II of Annex VII to that Regulation shall also have the responsibilities and tasks set out in Annex II to this Regulation.

Zusätzlich zu den allgemeinen Funktionen und Aufgaben der EU-Referenzlaboratorien im Bereich Tiergesundheit gemäß Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 nimmt das in Anhang VII Teil II Nummer 17 genannte EU-Referenzlaboratorium für Rindertuberkulose auch die in Anhang II der vorliegenden Verordnung genannten Pflichten und Aufgaben wahr.


building up and maintaining a collection of Mycobacterium sp. causing tuberculosis in animals, and maintaining a database of strains isolated across the Union including typing.

den Aufbau und die Pflege einer Sammlung von Mycobacterium sp., des Erregers von Tuberkulose bei Tieren, sowie die Wartung einer Datenbank für EU-weit isolierte Stämme, einschließlich Typisierung.


On 26 November 2003, the European Food Safety Authority (EFSA) adopted an opinion on ‘Tuberculosis in bovine animals: risks for human health and control strategies’, which concludes that efficient post-mortem examination of specified lymph nodes and of the lungs represents an important element of national bovine tuberculosis eradication programmes, as well as being an integral part of veterinary meat inspection programmes aimed at the protection of human health.

Am 26. November 2003 nahm die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein Gutachten über „Tuberkulose bei Rindern: Risiken für die menschliche Gesundheit und Bekämpfungsstrategien“ an, in dem sie zu dem Schluss kommt, dass eine wirksame Fleischuntersuchung bestimmter Lymphknoten und der Lungen ein wichtiges Element der nationalen Programme zur Tilgung der Rindertuberkulose darstellt und Bestandteil von Fleischuntersuchungsprogrammen zum Schutz der menschlichen Gesundheit ist.


On 14 and 15 April 2003, the Scientific Committee on Veterinary Measures relating to Public Health adopted an opinion on ‘Revision of meat inspection in veal calves’, which states that visual inspection of veal calves reared in integrated systems is sufficient for routine inspection, but that as long as bovine tuberculosis has not been eradicated, surveillance for bovine tuberculosis should be maintained in bovine animals at both holding and abattoir levels.

Am 14. und 15. April 2003 nahm der Wissenschaftliche Ausschuss „Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit“ ein Gutachten zur Änderung der Fleischuntersuchung bei Mastkälbern an, in dem festgestellt wird, dass die Besichtigung von Mastkälbern, die in integrierten Systemen gehalten werden, als Routineuntersuchung ausreicht, dass jedoch die Überwachung von Rindern auf Rindertuberkulose sowohl im Haltungsbetrieb als auch im Schlachthof aufrechterhalten werden sollte, solange diese Krankheit noch nicht getilgt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are some contagious animal diseases which are transmitted through food (brucellosis, tuberculosis, salmonellosis and colibacillosis), but the spirit behind the financing of measures to combat animal diseases was above all to help minimise the damage suffered by farmers when their animals must be destroyed because they are suffering from a disease which can be easily spread.

Es gibt nämlich ansteckende Tierkrankheiten, die über Lebensmittel übertragen werden (Brucellose, Tuberkulose, Salmonellose und Colibacillose).


Raw milk and colostrum from any animal not complying with the appropriate requirements of points 1 to 3, and in particular, any animal showing individually a positive reaction to the prophylactic tests vis-à-vis tuberculosis or brucellosis as laid down in Directive 64/432/EEC and Directive 91/68/EEC, must not be used for human consumption.

Rohmilch und Kolostrum von Tieren, die die Anforderungen der Nummern 1 bis 3 nicht erfüllen, insbesondere von Tieren, die bei einer prophylaktischen Untersuchung auf Tuberkulose und Brucellose gemäß den Richtlinien 64/432/EWG und 91/68/EWG positiv reagiert haben, dürfen nicht zum menschlichen Verzehr verwendet werden.


7. The official veterinarian is to impose the conditions under which animals are to be dealt with under a specific scheme for the eradication or control of a specific disease, such as brucellosis or tuberculosis, or zoonotic agents such as salmonella, under his/her direct supervision. The competent authority is to determine the conditions under which such animals may be slaughtered.

7. Der amtliche Tierarzt hat festzulegen, nach welchen Modalitäten mit Tieren im Rahmen eines spezifischen Programms zur Tilgung oder Bekämpfung spezifischer Tierseuchen wie Brucellose oder Tuberkulose oder von Zoonosenerregern wie Salmonellen unter seiner unmittelbaren Aufsicht umzugehen ist. Die zuständige Behörde hat zu bestimmen, unter welchen Bedingungen diese Tiere geschlachtet werden können.


7. The slaughter of animals under a specific scheme for the eradication or control of a specific disease such as brucellosis or tuberculosis or other zoonotic agents such as salmonellosis shall be carried out under the conditions imposed by, and the direct supervision of, the official veterinarian; the animals must be slaughtered under conditions such that other animals and/or the meat of other animals cannot be contaminated.

7. Die Tötung von Tieren im Rahmen eines Programms zur Tilgung oder Bekämpfung von Tierseuchen wie Brucellose oder Tuberkulose oder von anderen Zoonosenerregern wie Salmonellen erfolgt auf Weisung und unter direkter Aufsicht des amtlichen Tierarztes. Die Tiere sind unter Bedingungen zu schlachten, unter denen andere Tiere bzw. das Fleisch anderer Tiere nicht kontaminiert werden können.


(6) Monitoring and control of certain zoonoses in animal populations has been provided for by other Community legislation, in particularCouncil Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine , as regards bovine tuberculosis and bovine brucellosis and Council Directive 91/68/EEC of 28 January 1991 on animal health conditions governing intra-Community trade in ovine and caprine animals , as regards ovine and caprine brucellosis.

(6) Überwachung und Bekämpfung bestimmter Zoonosen in Tierpopulationen sind Gegenstand anderer Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere der Richtlinie 64/432/EWG des Rates vom 26. Juni 1964 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen (in Bezug auf Rinderbrucellose und Rindertuberkulose) sowie der Richtlinie 91/68/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 zur Regelung tierseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Schafen und Ziegen (in Bezug auf Schaf- und Ziegenbrucellose).


(8) Monitoring and control of certain zoonoses in animal populations has been provided for by other Community legislation, in particular Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine as regards bovine tuberculosis and bovine brucellosis and Council Directive 91/68/EEC of 28 January 1991 on animal health conditions governing intra-Community trade in ovine and caprine animals as regards ovine and caprine brucellosis.

(8) Überwachung und Bekämpfung bestimmter sonstiger Zoonosen in Tierpopulationen sind Gegenstand anderer Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere – in Bezug auf Rinderbrucellose und Rindertuberkulose – der Richtlinie 64/432/EWG des Rates vom 26. Juni 1964 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen und – in Bezug auf Schaf- und Ziegenbrucellose – der Richtlinie 91/68/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 zur Regelung tierseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Schafen und Ziegen .


w