Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
AGCC
Arab Cooperation Council
Arab Gulf Cooperation Council
Arab-African cooperation
Arab-African dialogue
CCASG
Cooperation Council for the Arab States of the Gulf
Euro-Arab cooperation
Euro-Arab dialogue
Euro-Arab relations
GCC
Gulf Cooperation Council

Übersetzung für "Arab-African cooperation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Arab-African cooperation [ Arab-African dialogue ]

arabisch-afrikanische Zusammenarbeit [ arabisch-afrikanischer Dialog ]


Gulf Cooperation Council [ AGCC | Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | GCC ]

Golf-Kooperationsrat [ GCC | Kooperationsrat der arabischen Golfstaaten ]


Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Gulf Cooperation Council | AGCC [Abbr.] | CCASG [Abbr.] | GCC [Abbr.]

Golf-Kooperationsrat | Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten


Euro-Arab cooperation [ Euro-Arab dialogue | Euro-Arab relations | Euro-Arab relations(ECLAS) ]

europäisch-arabische Zusammenarbeit [ europäisch-arabische Beziehung | europäisch-arabischer Dialog ]


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


Arab Cooperation Council | ACC [Abbr.]

Arabischer Kooperationsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. Underlines that the EU and countries in the Western Balkans, Turkey, the Gulf countries and other Arab states should make joint efforts to fight against radicalisation and recruitment, to trace terrorist financing and to develop a new narrative against Islamist fundamentalism; stresses that counter-terrorism cooperation and information-sharing should be key elements in EU relations with those countries; emphasises that it is also essential to strengthen such cooperation with regional organisations such as the Arab League, the African Union and the Gulf ...[+++]

25. unterstreicht, dass die EU, die Länder im Westbalkan, die Türkei, die Golfstaaten und weitere arabische Staaten gemeinsame Anstrengungen unternehmen sollten, um Radikalisierungen und Rekrutierungen zu bekämpfen, die Finanzierungsströme für den Terrorismus aufzudecken und einen neuen Diskurs gegen den islamistischen Fundamentalismus zu erarbeiten; betont, dass die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung und der Informationsaustausch zentrale Elemente in den Beziehungen der EU mit diesen Ländern sein sollten; hebt hervor, dass es zudem von wesentlicher Bedeutung ist, eine derartige Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen wie der Arabischen Liga, der Afrikanischen Union und dem Golf-Kooperationsrat ...[+++]


In simple terms, that means that the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy needs to make it absolutely clear that the EU funds for peacemaking measures in Africa can only be provided if the African Union and the Arab League cooperate with the International Criminal Court in future, instead of undermining its work.

Im Klartext heißt das, dass die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik unmissverständlich klarstellen muss, dass EU-Gelder für friedensstiftende Maßnahmen in Afrika nur dann fließen können, wenn Afrikanische Union und Arabische Liga künftig mit dem Internationalen Strafgerichtshof zusammenarbeiten, anstatt seine Tätigkeit zu torpedieren.


As the President said at that time, the Council needed to be seen as a genuine national movement with a clear commitment to national reconciliation and to an inclusive political transition – a transition that we have already begun to mobilise resources to support, in close cooperation with our international partners (the UN, the African Union and the Arab League).

Wie Barroso bei dieser Gelegenheit erklärte, muss der Übergangsrat als eine wirkliche nationale Bewegung angesehen werden, die nach nationaler Aussöhnung und einem inklusiven politischen Übergang strebt. Wir haben bereits zusammen mit unseren internationalen Partnern (der UN, der Afrikanischen Union und der Arabischen Liga) begonnen, Mittel zur Unterstützung dieses Übergangs zu mobilisieren.


The EU stands ready to help foster this dialogue, including with the National Transition Council, and assist a new Libya economically and in the building of its new Institutions, in cooperation with the United Nations, the Arab League, the African Union and others.

Die Europäische Union ist bereit, diesen Dialog auch unter Einbeziehung des nationalen Über­gangsrats zu fördern und das neue Libyen wirtschaftlich und beim Aufbau seiner neuen Institutionen zu unterstützen; dabei wird sie mit den Vereinten Nationen, der Arabischen Liga, der Afrikanischen Union und anderen Akteuren zusammenarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Calls on the African Union and the Arab League to engage actively in Darfur by pressing the Government of Sudan to cooperate with the ICC's Office of the Prosecutor in the current and future investigations, and calls on the EU Presidency to place Sudan's cooperation with the ICC on the agenda for political dialogues and summits with key partners such as China, the United States, the African Union and the Arab League;

10. fordert die Afrikanische Union und die Arabische Liga auf, sich aktiv in Darfur zu engagieren, indem sie die Regierung des Sudan veranlassen, im Rahmen der gegenwärtigen und künftigen Untersuchungen mit der Anklagebehörde des IStGH zusammenzuarbeiten, und fordert den EU-Vorsitz auf, die Zusammenarbeit des Sudan mit dem IStGH auf die Agenda der politischen Gespräche und Gipfeltreffen mit wichtigen Partnern wie China, den Vereinigten Staaten, der Afrikanischen Union und der Arabischen Liga zu setzen;


10. Calls on the African Union and the Arab League to engage actively in Darfur by pressing the Government of Sudan to cooperate with the Office of the Prosecutor in the current and future investigations, and calls on the EU Presidency to place Sudan’s cooperation with the ICC on the agenda for political dialogues and summits with key partners such as China, the United States, the African Union and the Arab League;

10. fordert die Afrikanische Union und die Arabische Liga auf, sich aktiv in Darfur zu engagieren, indem sie die Regierung des Sudan veranlassen, im Rahmen der gegenwärtigen und künftigen Untersuchungen mit der Anklagebehörde zusammenzuarbeiten, und fordert den EU-Vorsitz auf, die Zusammenarbeit des Sudan mit dem IStGH auf die Agenda der politischen Gespräche und Gipfeltreffen mit wichtigen Partnern wie China, den Vereinigten Staaten, der Afrikanischen Union und der Arabischen Liga zu setzen;


10. Calls on the African Union and the Arab League to engage actively in Darfur by pressing the Government of Sudan to cooperate with the ICC's Office of the Prosecutor in the current and future investigations, and calls on the EU Presidency to place Sudan's cooperation with the ICC on the agenda for political dialogues and summits with key partners such as China, the United States, the African Union and the Arab League;

10. fordert die Afrikanische Union und die Arabische Liga auf, sich aktiv in Darfur zu engagieren, indem sie die Regierung des Sudan veranlassen, im Rahmen der gegenwärtigen und künftigen Untersuchungen mit der Anklagebehörde des IStGH zusammenzuarbeiten, und fordert den EU-Vorsitz auf, die Zusammenarbeit des Sudan mit dem IStGH auf die Agenda der politischen Gespräche und Gipfeltreffen mit wichtigen Partnern wie China, den Vereinigten Staaten, der Afrikanischen Union und der Arabischen Liga zu setzen;


This portfolio of operations underscores the EIB's close cooperation with the European Commission and the multilateral and bilateral financial institutions operating in the region: some 20% of projects will be cofinanced with the World Bank, the African Development Bank or Arab Funds.

Diese Finanzierungen lassen die enge Zusammenarbeit der EIB mit der Europäischen Kommission und den multi- und bilateralen Finanzierungsinstitutionen, die in der Region tätig sind, erkennen.


The Council underlines the importance of cooperation with international and regional partners, in particular the cooperation by the HR on behalf of the EU with the United Nations, League of Arab States, African Union, Organisation of the Islamic Conference and Gulf Cooperation Council, following the meeting in Cairo on 14 April.

Der Rat betont, wie wichtig die Zusammenarbeit mit internationalen und regionalen Partnern ist; dies gilt insbesondere für die Zusammenarbeit der Hohen Vertreterin im Namen der EU mit den Vereinten Nationen, der Liga der Arabischen Staaten, der Afrikanischen Union, der Organisation der Isla­mischen Konferenz und dem Golf-Kooperationsrat im Anschluss an das Treffen in Kairo am 14. April.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Arab-African cooperation' ->

Date index: 2023-09-10
w