Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFO
ArmA
Armed Forces Act
Armed Forces Organisation
Armed Forces Pensions Act
Armed forces
Armed forces captain
Armed forces corporal
Armed forces instructor
Armed forces training and education officer
Armed services
Armies
Army captain
Army corporal
Captain armed forces
Captain armed services
Corporal
Legion
Military
Military instructor
Militia
Reserve Personnel
Resultant cutting pressure
Resultant force
Resultant force acting on the tool
Resultant force acting on tool
Special forces corporal
Training and education officer in armed forces

Übersetzung für "Armed Forces Act " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Federal Act of 3 February 1995 on the Armed Forces and the Military Administration | Armed Forces Act [ ArmA ]

Bundesgesetz vom 3. Februar 1995 über die Armee und die Militärverwaltung | Militärgesetz [ MG ]


Reserve Personnel(Armed Forces)Act

Gesetz über die Reservisten der Streitkräfte


armed forces captain | captain armed forces | army captain | captain armed services

Hauptmann des Heeres | Hauptleute | Hauptmann


military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer

Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte | UnteroffizierIn für Aus- und Weiterbildung | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte/Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

Armee [ Legion | Militär | Miliz | Soldat | Streitkräfte | Streitmacht ]


resultant cutting pressure | resultant force | resultant force acting on the tool | resultant force acting on tool | resultant force on tool,resultant force on the tool

Gesamtschnittdruck | Gesamtschnittkraft | resultierender Schnittdruck | Schnittdruckresultierende | Zerspankraft


Armed Forces Pensions Act

Heeresversorgungsgesetz | HVG [Abbr.]


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

Zugsführer | Zugsführerin | Korporal | Oberstabsgefreiter


Agreement of 29 September 2003 between the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany on armed forces collaboration in training

Vereinbarung vom 29. September 2003 zwischen dem Eidgenössischen Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport handelnd für den Schweizerischen Bundesrat und dem Bundesministerium der Verteidigung der Bundesrepublik Deutschland über die Zusammenarbeit der Streitkräfte auf dem Gebiet der Ausbildung


Ordinance of the Federal Assembly of 4 October 2002 on the Organisation of the Armed Forces | Armed Forces Organisation [ AFO ]

Verordnung der Bundesversammlung vom 4. Oktober 2002 über die Organisation der Armee | Armeeorganisation [ AO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Takes a positive view of the announcement by the Colombian armed forces that Colombia’s military doctrine will be reviewed to prepare the armed forces so they respond quickly and effectively to the new challenges in the post-conflict phase whilst acting as guarantors of the peace accords; believes likewise that the recent announcement by the FARC that they will suspend military training in order to concentrate henceforth on political and cultural training as part of the process of bringin ...[+++]

14. begrüßt die Ankündigung der kolumbianischen Streitkräfte, wonach die Militärdoktrin Kolumbiens überarbeitet wird, sodass die Streitkräfte darauf vorbereitet werden, den neuen Herausforderungen in der Phase nach dem Konflikt wirksam und flexibel zu begegnen und als Garant für die Friedensabkommen auftreten zu können; vertritt außerdem die Ansicht, dass die vor kurzem gemachte Ankündigung der FARC, ihre Militärausbildung auszusetzen und sich künftig im Rahmen des Prozesses zur Beendigung des bewaffneten Konflikts der politischen un ...[+++]


15. Takes a positive view of the recent announcement by the Colombian armed forces that Colombia’s military doctrine will be reviewed in order to adapt it and prepare the armed forces to respond swiftly and effectively to the new challenges in the post-conflict phase, while at the same time acting as guarantors of the peace agreements; believes likewise that the recent announcement by the FARC that it will suspend military training in order to concentrate henceforth on political and cultural ...[+++]

15. begrüßt die noch nicht lange zurückliegende Ankündigung der kolumbianischen Streitkräfte, die Militärdoktrin Kolumbiens zu überarbeiten, sodass sie angepasst wird und die Streitkräfte darauf vorbereitet werden, den neuen Herausforderungen und Aufgaben in der Zeit nach dem Konflikt wirksam und flexibel zu begegnen und gleichzeitig als Garant für die Friedensabkommen auftreten zu können; vertritt außerdem die Ansicht, dass die vor kurzem gemachte Ankündigung der FARC, ihre Militärausbildung auszusetzen und sich künftig im Rahmen des Prozesses zur B ...[+++]


(a) For the purposes of the application of Articles 49 and 60 of this Regulation only, persons employed under the Armed Forces Act (Chapter 220 of the Laws of Malta), the Police Act (Chapter 164 of the Laws of Malta) and the Prisons Act (Chapter 260 of the Laws of Malta) shall be treated as civil servants.

(a) Nur für die Anwendung der Artikel 49 und 60 der Verordnung werden Personen, die im Rahmen des Gesetzes über die Streitkräfte (Kapitel 220 des maltesischen Gesetzbuches), des Polizeigesetzes (Kapitel 164 des maltesischen Gesetzbuches) und des Gefängnisgesetzes (Kapitel 260 des maltesischen Gesetzbuches) beschäftigt sind, als Beamte behandelt.


(a) For the purposes of the application of Articles 49 and 60 of the Regulation only, persons employed under the Armed Forces Act (Chapter 220 of the Laws of Malta), the Police Act (Chapter 164 of the Laws of Malta) and the Prisons Act (Chapter 260 of the Laws of Malta) shall be treated as civil servants.

(a) Für die Anwendung der Artikel 49 und 60 der Verordnung werden nur Personen, die im Rahmen des Gesetzes über die Streitkräfte (Kapitel 220 des maltesischen Gesetzbuches), des Polizeigesetzes (Kapitel 164 des maltesischen Gesetzbuches) und des Gefängnisgesetzes (Kapitel 260 des maltesischen Gesetzbuches) beschäftigt sind, als Beamte behandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) For the purposes of the application of Articles 49 and 60 of this Regulation only, persons employed under the Armed Forces Act (Chapter 220 of the Laws of Malta), the Police Act (Chapter 164 of the Laws of Malta) and the Prisons Act (Chapter 260 of the Laws of Malta) shall be treated as civil servants.

(a) Nur für die Anwendung der Artikel 49 und 60 der Verordnung werden Personen, die im Rahmen des Gesetzes über die Streitkräfte (Kapitel 220 des maltesischen Gesetzbuches), des Polizeigesetzes (Kapitel 164 des maltesischen Gesetzbuches) und des Gefängnisgesetzes (Kapitel 260 des maltesischen Gesetzbuches) beschäftigt sind, als Beamte behandelt.


The Court rules on compensation for victims of acts perpetrated by armed forces in the course of warfare

Der Gerichtshof äussert sich zur Entschädigung der Opfer des Verhaltens von Streitkräften im rahmen von Kriegshandlungen


In 1995 Ms Lechouritou and other descendants of the victims brought an action – before the Greek courts – for compensation from the German State in respect of the financial loss, non-material damage and mental anguish caused to them by the acts perpetrated by the German armed forces.

Bereits 1995 begehrten Frau Lechouritou und weitere Abkömmlinge der Opfer vor den griechischen Gerichten die Verurteilung der Bundesrepublik Deutschland zum Ersatz des materiellen Schadens sowie zur finanziellen Wiedergutmachung des immateriellen Schadens und des seelischen Leids, die den Klägern durch das Verhalten der deutschen Streitkräfte entstanden sind.


Such a force requires a strong mandate from the UN to act in support of a political settlement and the Lebanese armed forces.

Diese Truppe bedarf eines starken Mandats seitens der Vereinten Nationen, um für eine politische Einigung eintreten und die libanesischen Streitkräfte unterstützen zu können.


The EU is particularly concerned that these acts of violence occurred within a short distance of the military command of the Indonesian armed forces stationed in East Timor and that those forces did not intervene in order to prevent or stop the incident.

Die EU ist insbesondere besorgt darüber, daß diese Gewalttätigkeiten in nur geringer Entfernung von der militärischen Kommandobehörde der in Osttimor stationierten indonesischen Streitkräfte stattgefunden haben und daß diese Streitkräfte nicht eingeschritten sind, um den Zwischenfall zu verhindern oder zu beenden.


It nevertheless deplores that the elections became the scene of acts of violence, and in particular the assassination of a former officer of the armed forces and of an electoral candidate.

Sie bedauert jedoch, daß es bei den Wahlen zu Gewalttätigkeiten kam und daß insbesondere ein ehemaliger Offizier der Streitkräfte und ein Wahlkandidat ermordet wurden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Armed Forces Act' ->

Date index: 2021-08-05
w