Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange interlibrary exchanges
Arrange interlibrary loans
Arrange library contracts
Arrange library material
Arrange library transactions and agreements
Arrange loans between libraries
Arrangement of a library
Contract arranger
Fidelity arrangement
Interlibrary loans arranging
Loyalty agreement
Loyalty arrangement
Loyalty commitment
Loyalty contract
Manage library material
Negotiate library agreements
Negotiate library contracts
Organise library material
Organise library materials

Übersetzung für "Arrange library contracts " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
arrange library contracts | arrange library transactions and agreements | negotiate library agreements | negotiate library contracts

Bibliotheksverträge verhandeln | Büchereiverträge verhandeln


arrange library material | organise library materials | manage library material | organise library material

Bibliotheksmaterial koordinieren


arrange interlibrary exchanges | arrange loans between libraries | arrange interlibrary loans | interlibrary loans arranging

Fernleihe organisieren


fidelity arrangement | loyalty agreement | loyalty arrangement | loyalty commitment | loyalty contract

Treueabmachung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Existing arrangements involving libraries (including university libraries), museums and archives shall be terminated at the end of the contract.

Bestehende Vereinbarungen, an denen Bibliotheken (einschließlich Universitätsbibliotheken), Museen und Archive beteiligt sind, werden bei Vertragsablauf beendet.“


'However, such arrangements involving archives, museums and libraries (including university libraries) shall be terminated at the end of the contract or in any case not later than 31 December 20XX [10 years after entry into force of the Directive]'.

Solche Vereinbarungen, an denen Archive, Museen und Bibliotheken (einschließlich Universitätsbibliotheken) beteiligt sind, werden bei Vertragsablauf, auf jeden Fall aber spätestens am 31. Dezember 20XX [10 Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie] beendet.“


Such arrangements concerning libraries (including university libraries), museums and archives which do not qualify for an exception under paragraphs 2 or 2a shall be terminated at the end of the contract or in any case not later than 31 December 20XX [6 years after entry into force of the Directive]’.

Solche Vereinbarungen, die Bibliotheken (inklusive Universitätsbibliotheken), Museen und Archive betreffen und die sich nicht für eine Ausnahme nach Absatz 2 oder Absatz 2a qualifizieren, werden bei Vertragsablauf, auf jeden Fall aber spätestens am 31. Dezember 20XX [6 Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie] beendet.“


Such arrangements concerning libraries (including university libraries), museums and archives which do not qualify for an exception under paragraph 2 or paragraph 2a shall be terminated at the end of the contract or in any case not later than 31 December 20XX [6 years after entry into force of the Directive]’.

Solche Vereinbarungen, die Bibliotheken (inklusive Universitätsbibliotheken), Museen und Archive betreffen und die sich nicht für eine Ausnahme nach Absatz 2 oder Absatz 2a qualifizieren, werden bei Vertragsablauf, auf jeden Fall aber spätestens am 31. Dezember 20XX [6 Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie] beendet”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"However, such arrangements involving cultural establishments and university libraries shall be terminated at the end of the contract or in any case not later than 31 December 20XX [6 years after entry into force of the Directive]".

Solche Vereinbarungen, an denen kulturelle Einrichtungen und Universitätsbibliotheken beteiligt sind, werden bei Vertragsablauf, auf jeden Fall aber spätestens am 31. Dezember 20XX [6 Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie] beendet.“


w