Consequently, the fact that an assessment of the environmental impact of a project was not carried out, in breach of the Directive, does not in principle, by itself, confer on an individual a right to compensation for purely pecuniary damage caused by the decrease in the value of his property as a result of the environmental effects of that project.
Dementsprechend verleiht das Unterlassen einer Umweltverträglichkeitsprüfung unter Verstoß gegen die Richtlinie als solches einem Einzelnen noch keinen Anspruch auf Ersatz eines reinen Vermögensschadens, der durch die von Umweltauswirkungen des Projekts verursachte Minderung des Werts seiner Liegenschaft entstanden ist.