Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess credit risk
Assess homeowner's loan risk
Assess loan risk
Assess mortgage risk
Assess outdoor risks
Assess risk in the outdoors
Assess risks involved in fighting actions
Assess risks outdoors
Assess risks outside
Carry out risk assessments for combat scenes
ERM
Enterprise risk management
Environmental risk prevention
Own-risk assessment
PRA
PRAAC
PRAC
PSA
Perform fight actions' risk assessments
Perform risk assessment for fight actions
Pharmacovigilance Risk Assessment Advisory Committee
Pharmacovigilance Risk Assessment Committee
Prenatal risk assessment
Prevention measure
Probabilistic risk analysis
Probabilistic risk assessment
Probabilistic safety analysis
Probabilistic safety assessment
Probabilistic safety study
Risk analysis
Risk assessment
Risk management
Risk self-assessment
SRA
Self-risk assessment

Übersetzung für "Assess mortgage risk " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assess credit risk | assess loan risk | assess homeowner's loan risk | assess mortgage risk

Hypothekenrisiko beurteilen


assess risks outdoors | assess risks outside | assess outdoor risks | assess risk in the outdoors

Risiko bei Outdoor-Aktivitäten bewerten


assess risks involved in fighting actions | carry out risk assessments for combat scenes | perform fight actions' risk assessments | perform risk assessment for fight actions

Risikoanalyse für Kampfszenen erstellen


risk management [ enterprise risk management | ERM | risk analysis | risk assessment | risk assessment(UNBIS) ]

Risikomanagement [ Risikoanalyse | Risikobewertung | Unternehmensrisikomanagement ]


own-risk assessment | risk self-assessment | self-risk assessment | SRA [Abbr.]

Bewertung des eigenen Risikos


Pharmacovigilance Risk Assessment Advisory Committee | Pharmacovigilance Risk Assessment Committee | PRAAC [Abbr.] | PRAC [Abbr.]

Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz


probabilistic risk analysis | probabilistic risk assessment | probabilistic safety analysis | probabilistic safety assessment | probabilistic safety study | PRA [Abbr.] | PSA [Abbr.]

probabilistische Risikoanalyse | probabilistische Sicherheitsanalyse | probabilistische Sicherheitsbeurteilung | Wahrscheinlichkeitsmethode zur Risikobeurteilung | Wahrscheinlichkeitsstudie der Sicherheit | PRA [Abbr.]


environmental risk prevention [ prevention measure(GEMET) | risk assessment(GEMET) ]

Vorbeugung von Umweltrisiken


risk analysis | risk assessment

Risikoanalyse | Risikoabschätzung


prenatal risk assessment

pränatale Risikoabklärung (1) | vorgeburtliche Risikoabklärung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas the role of credit rating agencies is to assess properly the risks associated with increasingly complex new financial products, and whereas toxic products, such as subprime mortgages, received high ratings, wrongly implying low risks to investors, financial firms and other users,

D. unter Hinweis darauf, dass die Aufgabe von Rating-Agenturen darin besteht, die mit den neuen und zunehmend komplexen Finanzinstrumenten verbundenen Risiken genau zu prüfen, und in der Erwägung, dass „vergiftete“ Finanzprodukte, wie z. B. zweitklassige Hypotheken, hoch eingestuft und damit Investoren, Finanzunternehmen und anderen Akteuren geringe Risiken vorgetäuscht wurden,


Securitisation: require originators to assess and monitor risk and ensure transparency of the debt or mortgage backed securities in order to allow investors to perform adequate due diligence.

Verbriefung: Pflicht der Originatoren, das Risiko zu bewerten und zu überwachen und die Transparenz des Fremdkapitals oder der hypothekarisch gesicherten Wertpapiere zu gewährleisten, damit die Investoren ihre Sorgfaltspflicht angemessen wahrnehmen können.


(a) Securitisation: Require originators to assess and monitor risk and ensure transparency of the debt or mortgage backed securities in order to allow investors to perform adequate due diligence.

(a) Verbriefung: Pflicht der Originatoren, das Risiko zu bewerten und zu überwachen und die Transparenz des Fremdkapitals oder der hypothekarisch gesicherten Wertpapiere zu gewährleisten, damit die Investoren ihre Sorgfaltspflicht angemessen wahrnehmen können.


In summer 2007, financial markets experienced a sudden and turbulent re-assessment of risk by investors, as the default rate on US mortgage loans increased significantly.

Nachdem die Ausfallraten bei US-Hypothekenkrediten erheblich angestiegen waren, vollzog sich im Sommer 2007 an den Finanzmärkten eine plötzliche und ungeordnete Risikoneubewertung durch die Anleger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Welcomes the Commission's intention to assign a lower risk weighting to mortgage bonds, in contrast to the Basel Committee; calls on the Commission at the same time, however, to assess mortgage bonds not according to the risk associated with the institution issuing the bonds, but according to the financial standing of the cover fund; urges the Commission to consider carefully any regulatory measures that would decrease the competitiveness of mortgage bonds with respect to similar funding ...[+++]

23. begrüßt die Absicht der Kommission, im Gegensatz zum Baseler Ausschuss Pfandbriefen ein verringertes Risikogewicht zuzuordnen; fordert jedoch gleichzeitig die Kommission auf, die Beurteilung von Pfandbriefen nicht am Risiko des Pfandbriefemittenten, sondern an der Bonität der Deckungsmasse auszurichten; fordert die Kommission auf, alle Regelungsmaßnahmen sorgfältig zu prüfen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit von Hypothekenbonds im Verhältnis zu vergleichbaren Konsolidierungstechniken verringern würde;


23. Welcomes the Commission’s intention to assign a lower risk weighting to mortgage bonds, in contrast to the Basel Committee; calls on the Commission at the same time, however, to assess mortgage bonds not according to the risk associated with the institution issuing the bonds, but according to the financial standing of the cover fund; urges the Commission to consider carefully any regulatory measures that would decrease the competitiveness of mortgage bonds with respect to similar funding ...[+++]

23. begrüßt die Absicht der Kommission, im Gegensatz zum Basler Ausschuss Pfandbriefen ein verringertes Risikogewicht zuzuordnen; fordert jedoch gleichzeitig die Kommission auf, die Beurteilung von Pfandbriefen nicht am Risiko des Pfandbriefemittenten, sondern an der Bonität der Deckungsmasse auszurichten; fordert die Kommission auf, alle Regelungsmaßnahmen sorgfältig zu prüfen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit von Hypothekenbonds im Verhältnis zu vergleichbaren Konsolidierungstechniken verringern würde;


56. Evaluation of client credit-worthiness, i.e. of the credit risk posed by the client, is a crucial aspect of the mortgage credit transaction, which could permit reductions in risk capital linked to higher levels of risk assessment by lenders.

56. Die Bewertung der Bonität eines Kunden, d.h. des mit ihm verbundenen Kreditrisikos, ist ein zentraler Aspekt jedes Hypothekarkreditgeschäfts, der eine Herabsetzung des Eigenkapitals ermöglichen könnte, wenn die Kreditgeber verstärkt Risikobewertungen durchführen würden.


Banks, mortgage lenders and insurance companies also need to keep customers' data to assess risks.

Kreditinstitute und Versicherungen benötigen Kundendaten zur Risikoabschätzung.


w