That is what they told me when I arrived here this morning”. I had to reply: “Yes, it is true”, for when I took the floor yesterday – and I repeat the request again now – I called for progress to be made in European space research and I mentioned the fact that, in the United States, there was an astronaut, a politician, who went into space at the age of 69, that is when he was a pensioner. I would like there to be a European astronaut, also a politician, who will become an astronaut in 15 years’ time at the age of 69.
Das haben sie mir heute früh bei meiner Ankunft erzählt.“ Ich mußte ihr antworten: „Ja, das stimmt“, weil ich gestern in meinem Redebeitrag – und ich wiederhole das hier – Fortschritte in der europäischen Raumforschung gefordert hatte, und da es in den Vereinigten Staaten einen Astronauten, einen Politiker, gab, der im Alter von 69 Jahren – also als Rentner – in den Weltraum flog, möchte ich, daß es einen europäischen Astronauten gibt, der ebenfalls Politiker ist, und der im Alter von 69 Jahren – also in 15 Jahren – Astronaut wird.