Not only has that country, which is a brutal, secretive, communist dictatorship, repeatedly violated international agreements such as the 1994 one to end its bomb–making uranium enrichment programme, it has also in the past violated every standard of civilised behaviour, from kidnapping Japanese civilians – which the government justified, almost unbelievably, on the grounds of needing language instructors for its spies – to engaging in political assassinations such as blowing up the South Korean cabinet in Rangoon a few years ago.
Das Land, das eine brutale, abgeschirmte kommunistische Diktatur ist, hat nicht nur wiederholt internationale Abkommen gebrochen, wie das von 1994 zur Beendigung seines Urananreicherungsprogramms zum Zweck der Herstellung der Bombe, es hat in der Vergangenheit auch jede Norm zivilisierten Verhaltens verletzt, vom Kidnapping japanischer Zivilisten was die Regierung, es ist fast unglaublich, damit rechtfertigte, Sprachlehrer für ihre Spione zu brauchen – bis zu politischen Attentaten, wie das Bombenattentat auf das südkoreanische Kabinett in Rangun vor einigen Jahren.