24. Calls on the Commission to use its considerable influence in RFMOs to encourage them to establish lists of vessels that are authorised to fish (white lists) and of vessels that have been caugh
t fishing illegally (black lists); such lists must be drawn up in a transparent and coherent manner in accordance with clear criteria; also calls on the Commission to encourage RFMOs to identify countries which do not control the ac
tivities of vessels flying their flag and to use those lists as tools to allow the acceptance or rejection of
...[+++]fish; 24. fordert die Kommission auf, ihren erheblichen Einfluss auf die RFO zu nutzen, um diese dazu zu ermutigen, Listen mit Fahrzeugen zu erstellen, die über eine Fanggenehmigung verfügen (weiße Listen), und mit Fahrzeugen, die illegalen Fischfang betr
eiben (schwarze Listen); stellt fest, dass solche Listen auf eine transparente und konsequente Art und Weise nach eindeutigen Kriterien aufgestellt werden müssen; fordert die Kommission außerdem auf, die RFO dazu zu ermutigen, diejenigen Staaten zu ermitteln, die die Aktivitäten der unter ihrer Flagge fahrenden Fahrzeuge nicht kontrollieren, und diese Listen dazu zu verwenden, Fischanlandung
...[+++]en zu akzeptieren oder abzulehnen;