In this way, it is possible to finance, under the Berlin ceilings, an enlargement of up to ten instead of six new Member States while catering for specific issues that have appeared in the accession process, in particular agricultural policy, structural policies, nuclear safety, administrative capacity, Cyprus (northern part) and possible budgetary compensation payments.
Auf diese Art und Weise kann unter Beibehaltung der Berliner Obergrenzen der Beitritt von bis zu zehn statt nur von sechs neuen Mitgliedstaaten finanziert werden und gleichzeitig für die Klärung spezieller Fragen gesorgt werden, die sich im Zuge des Erweiterungsprozesses ergeben, insbesondere in den Bereichen Agrarpolitik, Strukturpolitik, nukleare Sicherheit, Verwaltungskapazität, Zypern (Nordteil) und etwaige Haushaltsausgleichszahlungen.