Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTM
Community trade mark
Complementary Trade Mechanism
Current transformation matrix
EU trade mark
EUTM
European Union trade mark
STM
Supplementary mechanism applicable to trade

Übersetzung für "CTM " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Community trade mark | EU trade mark | European Union trade mark | CTM [Abbr.] | EUTM [Abbr.]

Gemeinschaftsmarke | Unionsmarke


current transformation matrix | CTM [Abbr.]

fortlaufende Transformationsmatrix


Complementary Trade Mechanism | supplementary mechanism applicable to trade | CTM [Abbr.] | STM [Abbr.]

ergänzender Handelsmechanismus | EHM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The industrial partners are: Indra, Safran, Saab, MBDA, PGZ/CTM Hensoldt, Intracom-IDE, Fincantieri and Qinetiq.

Die Industriepartner sind Indra, Safran, Saab, MBDA, PGZ/CTM Hensoldt, Intracom-IDE, Fincantieri und Qinetiq.


The Urban Water Atlas stems from a collaboration of the European Commission's in-house science service – the Joint Research Centre – with Fundació CTM Centre Tecnològic, the KWR Watercycle Research Institute, the European Innovation Partnership on Water, and the Network for Water in European Regions and Cities, NETWERC H2O.

Der Atlas zur kommunalen Wasserversorgung ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen dem internen wissenschaftlichen Dienst der Europäischen Kommission – der Gemeinsamen Forschungsstelle – und dem Fundació CTM Zentrum Tecnològic, dem KWR Watercycle Research Institute, der Europäischen Innovationspartnerschaft für Wasser und dem Netzwerk für die Wasserwirtschaft in europäischen Regionen und Städten NETWERC H2O.


accept CTM Application No 6 064 001 for registration;

die Gemeinschaftsmarkenanmeldung Nr. 6064001 zur Eintragung zuzulassen;


as a subsidiary, alter the contested decision and cancel CTM Fitness no 2470326;

hilfsweise, die angefochtene Entscheidung abzuändern und die Gemeinschaftsmarke Fitness Nr. 2470326 für nichtig zu erklären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Decision of the Examiner: Rejected the application for CTM registration

Entscheidung des Prüfers: Zurückweisung der Gemeinschaftsmarkenanmeldung.


The Rapporteur therefore proposes to differentiate the reimbursement rate not only by type of activity (RD/ CtM), as currently foreseen, but also by method of cost calculation (direct costs + flat rate/ full costs) and type of participant (universities, research centres, others/ SMEs/ industry).

Der Berichterstatter schlägt daher vor, den Erstattungssatz nicht nur, wie derzeit vorgesehen, nach Art der Aktivität zu unterscheiden (Forschung und Entwicklung/marktnah), sondern auch nach der Methode der Kostenkalkulation (direkte Kosten + Pauschalsatz/Gesamtkosten) und der Art der Teilnehmer (Universitäten, Forschungszentren, andere/KMU/Industrie).


The reference to the publication date is to be deleted, taking into account that European trade mark applications are already made available to the public in the Agency’s trade mark database ‘CTM online’ within a few days of filing.

Da europäische Markenanmeldungen bereits wenige Tage nach der Anmeldung in der Datenbank für Marken „CTM-Online“ der Agentur veröffentlicht werden, wird der Verweis auf den Zeitpunkt der Veröffentlichung gestrichen.


Infringement of Article 8(1)(b) of Council Regulation No 207/2009, as the Board of Appeal erred in concluding that there was a likelihood of confusion between the CTM application and the earlier mark.

Verstoß gegen Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 207/2009 des Rates, da die Beschwerdekammer zu Unrecht zu dem Ergebnis gelangt sei, dass zwischen der Gemeinschaftsmarkenanmeldung und der älteren Marke Verwechslungsgefahr bestehe


a lowering of the Community trade mark (CTM) application fee from € 975 to € 900; a lowering of the CTM registration fee from € 1100 to € 850; a lowering of the fee for renewing the registration of a CTM from € 2500 to € 1500.

die Gebühr für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke von 975 € auf 900 €; die Gebühr für die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke von 1100 € auf 850 €; die Gebühr für die Verlängerung einer Gemeinschaftsmarke von 2500 € auf 1500 €.


The European Commission has presented a proposal for a Regulation modifying existing procedures for the granting of Community Trade Marks (CTMs) by the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) in Alicante.

Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der derzeitigen Verfahren für die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke beim Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) in Alicante vorgelegt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'CTM' ->

Date index: 2021-10-22
w