Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation of the delivery
Cancellation of the supply of goods
Cancellation or reduction of the COD charge
Cancellation or reduction of the amount of trade
Contribute to safeguarding children
Contribute to the safeguarding of children
Contribute to the well-being of children
Costs incurred after delivery
Costs subsequent to the delivery
Delivery
Delivery of the decision
Distribution systems for fuel
Fuel delivery systems
Fuel distribution systems
Handle delivery of furniture goods
Handle the delivery of furniture goods
Handling the delivery of furniture goods
Implement delivery of furniture goods
Systems for the transportation of fuel

Übersetzung für "Cancellation the delivery " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cancellation of the delivery | cancellation of the supply of goods

Rückgängigmachung der Lieferung


handle the delivery of furniture goods | implement delivery of furniture goods | handle delivery of furniture goods | handling the delivery of furniture goods

Auslieferung von Möbeln erledigen


cancellation or reduction of the amount of trade | cancellation or reduction of the COD charge

Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags | Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags


delivery | delivery of the decision

Verkündung der Entscheidung


costs incurred after delivery | costs subsequent to the delivery

die nach der Lieferung entstehenden Kosten


contribute to safeguarding children | contribute to the well-being of children | contribute to safeguarding and delivery of services to children | contribute to the safeguarding of children

zum Kinderschutz beitragen


distribution systems for fuel | systems for the transportation of fuel | fuel delivery systems | fuel distribution systems

Kraftstoffverteilsysteme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia; and looks forward to the successful conclusion of the negotiations to cancel the contract;

17. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, unbeirrt und einhellig an den beschlossenen Sanktionen gegen Russland festzuhalten und auch nicht von der Einstellung sämtlicher Zusammenarbeit im militärischen und im Verteidigungsbereich und von der Aufhebung von Verträgen, etwa zur Lieferung amphibischer Landungsschiffe der Mistral-Klasse an Russland, abzurücken; und sieht erwartungsvoll dem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen zur Aufhebung des Vertrages entgegen;


7. Notes with concern that Russia has bolstered its air and naval defences in the Black Sea Basin considerably, deploying new naval defence (anti-ship) missiles (with a range of 600 km, able to reach the Bosphorus) and ensuring that Russian fighter planes control about three quarters of the Black Sea Basin airspace (by practically tripling the number of airports in Crimea); notes, in this regard, that Russia has bolstered its capabilities in both strategic and tactical terms: strategically, long-range bombers, capable of carrying cruise missiles, and reconnaissance aviation operating close to the western shores of the Black Sea, have th ...[+++]

7. stellt mit Besorgnis fest, dass Russland seine luft- und seegestützte Verteidigung im Schwarzmeerraum erheblich verstärkt hat, indem neue Antischiffsraketen (die mit einer Reichweite von 600 km bis zum Bosporus fliegen können) stationiert wurden, wodurch die russischen Kampfflugzeuge etwa drei Viertel des Luftraums über dem Schwarzen Meer kontrollieren (indem die Zahl der Flugplätze auf der Krim praktisch verdreifacht wurde); stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Russland seine strategische und taktische Leistungsfähigkeit erhöht hat; weist darauf hin, dass in strategischer Hinsicht Kampfflugzeuge mit hoher Reichweite, die Marsch ...[+++]


(45) In order to ensure an effective and efficient method of resolving disputes, consistency with the language regime laid down in Regulation (EC) No 207/2009, the expeditious delivery of decisions in cases having a simple subject matter, and the effective and efficient organisation of the Boards of Appeal, while complying with the budgetary principles set out in Regulation (EC) No 207/2009, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of specifying the details concerning the languages to be used before the Agency, the cases in which oppos ...[+++]

(45) Um zu gewährleisten, dass eine wirksame und effiziente Methode zur Beilegung von Streitigkeiten existiert, und um die Kohärenz mit der in der Verordnung (EG) Nr. 207/2009 verankerten Sprachregelung zu wahren, um für zügige Entscheidungen bei einfachen Sachverhalten zu sorgen und die wirksame und effiziente Organisation der Beschwerdekammern sicherzustellen bei gleichzeitiger Einhaltung der in der Verordnung (EG) Nr. 207/2009 festgelegten Haushaltsgrundsätze, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen Einzelheiten betreffend die Sprachregelung der A ...[+++]


(45) In order to ensure an effective and efficient method to resolve disputes, to ensure consistency with the language regime laid down in Regulation (EC) No 207/2009, the expeditious delivery of decisions on a simple subject matter, and the effective and efficient organisation of the Boards of Appeal, and to guarantee an appropriate and realistic level of fees to be charged by the Agency, while complying with the budgetary principles set out in Regulation (EC) No 207/2009, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of specifying the details on the langu ...[+++]

(45) Um zu gewährleisten, dass eine wirksame und effiziente Methode zur Beilegung von Streitigkeiten existiert, um die Kohärenz mit der in der Verordnung (EG) Nr. 207/2009 verankerten Sprachregelung zu wahren, um für zügige Entscheidungen bei einfachen Sachverhalten zu sorgen und die wirksame und effiziente Organisation der Beschwerdekammern sicherzustellen und um zu garantieren, dass die Höhe der von der Agentur erhobenen Gebühren angemessen und realistisch ist bei gleichzeitiger Einhaltung der in der Verordnung (EG) Nr. 207/2009 festgelegten Haushaltsgrundsätze, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Calls on the EU and the Gulf Cooperation Council to make a particular effort of financial and technical support as soon as President Saleh is ready to give way to an democratically established government and insists that the delivery on the ground of the pledges from the donor conference 2006 have to be sped up; welcomes in this context the recent Saudi oil deliveries to Yemen and urges to consider debt cancelation or rescheduling of foreign debt after substantial democratic reforms;

24. fordert die EU und den Golf-Kooperationsrat auf, besondere Anstrengungen im Hinblick auf eine finanzielle und technische Unterstützung zu unternehmen, sobald Präsident Saleh bereit ist, den Weg für eine demokratisch gewählte Regierung freizumachen, und besteht darauf, dass die Erfüllung der auf der Geberkonferenz im Jahre 2006 gegebenen Zusagen vor Ort beschleunigt werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang die jüngsten Öllieferungen Saudi-Arabiens an Jemen, und fordert mit Nachdruck, dass ein Schuldenerlass oder eine Umschuldung der Auslandsschulden in Erwägung gezogen wird, sobald echte demokratische Reformen stattfinden;


These include the provision of comprehensive information before the purchase; confirmation of most of that information in a durable medium (such as written confirmation); consumer's right to cancel the contract within a minimum of 7 working days without giving any reason and without penalty, except the cost of returning the goods (right of withdrawal); where the consumer has cancelled the contract, the right to a refund within 30 days of cancellation; delivery of the goods or performance of the service within 30 days of the day after the consumer placed his/her order; protection from unsolicited selling; protection from fraudulent ...[+++]

Zu den Rechten der Verbraucher gehören umfassende Informationen vor Abschluss des Vertrages; die Bestätigung dieser Informationen auf einem dauerhaften Datenträger (z. B. schriftliche Bestätigung); Widerrufsrecht des Verbrauchers innerhalb einer Frist von sieben Werktagen ohne Angabe von Gründen, dem außer den Kosten für die Rücksendung der Waren keine weiteren Kosten entstehen dürfen; bei Widerruf Anspruch auf Erstattung binnen 30 Tagen; Erfüllung des Vertrages binnen 30 Tagen ab dem Tag der Bestellung durch den Verbraucher; Schutz vor unbestellten Waren oder Dienstleistungen; Schutz vor betrügerischer Verwendung von Zahlungskarte ...[+++]


Provision of comprehensive information before the purchase; Confirmation of most of that information in a durable medium (such as written confirmation) and some additional information which becomes relevant after the sale; Consumer's right to cancel the contract within a minimum of 7 working days without giving any reason and without penalty, except the cost of returning the goods (right of withdrawal); Where the consumer has cancelled the contract, the right to a refund within 30 days of cancellation; Delivery of the goods or performance of the service within 30 days of the day after the consumer placed his/her order; Non validity ...[+++]

Umfassende Informationen vor Abschluss des Vertrages; die Bestätigung dieser Informationen auf einem dauerhaften Datenträger (z. B. schriftliche Bestätigung) sowie bestimmte Zusatzinformationen, die nach dem Kauf wichtig sind; Widerrufsrecht des Verbrauchers innerhalb einer Frist von sieben Werktagen ohne Angabe von Gründen; dabei dürfen dem Verbraucher außer den Kosten für die Rücksendung der Waren keine weiteren Kosten entstehen; bei Widerruf Anspruch auf Erstattung bereits geleisteter Zahlungen binnen 30 Tagen; Erfüllung des Vertrages binnen 30 Tagen ab dem Tag der Bestellung durch den Verbraucher; Unwirksamkeit von Verzichtse ...[+++]


Agreement in advance by the consumer to be supplied with goods and services (failure to reply does not constitute consent), . a minimum period of seven days from receipt of the product during which the contract can be cancelled without penalty, . reimbursement in the event of a dispute when payment is made by card without any record of an order, . national courts and administrative bodies must ensure that this Directive is respected and consumer organisations with a legitimate interest in this matter are empowered to institute legal proceedings, . maximum delivery period of ...[+++]

- Abwicklung der Geschaefte mit Verbrauchern . vorherige Einverstaendniserklaerung des Verbrauchers ueber die Zustellung von Waren oder Dienstleistungen (das Ausbleiben einer Antwort gilt nicht als Billigung); . Bedenkzeit von mindestens 7 Tagen ab Erhalt des Erzeugnisses, um von einem Vertrag zuruecktreten zu koennen, ohne dass eine Vertragsstrafe faellig wird; . Erstattung gezahlter Betraege bei Einspruch gegen eine Zahlung per Bezahlkarte ohne Vorlage von Nachweisen; . die Einhaltung dieser Richtlinie obliegt den Gerichten und Verwaltungsorganen der Mitgliedstaaten; Verbraucherverbaende, die ein berechtigtes Interesse geltend mach ...[+++]


Once a parallel import, and its source, had been identified, Ford informed the dealer or dealers concerned that such trade was undesirable, and threatened or carried out one of the following actions: - cancellation of the dealership; - delaying delivery when it was believed that the tractor was intended for export; - charged higher prices or reclaimed discounts; - made discounts conditional on registration within the territory; - made discounts conditional on the dealer obliging the purchaser not to re-sell the vehicle; - refused to honour guarantees for parallel imports ...[+++]

Wurde ein Parallelimport und dessen Ursprung festgestellt, so teilte Ford dem oder den betreffenden Vertragshändlern mit, daß dies unerwünscht sei und eine der folgenden Sanktionen nach sich ziehen könnte: - Kündigung des Vertrags; - Verzögerung der Lieferung, wenn anzunehmen ist, daß der Traktor exportiert werden soll; - Erhöhung der Preise oder Rückforderung von Preisnachlässen; - Gewährung von Preisnachlässen nur bei Zulassung des Fahrzeugs im Vertragsgebiet; - Gewährung von Preisnachlässen nur dann, wenn der Händler den Käufer verpflichtet, das Fahrzeug nicht weiterzuverkaufen; - Weigerung, Bürgschaften für Parallelimporte zu le ...[+++]


Unfair terms and conditions (e.g. ticket delivery was not guaranteed on time, or the site failed to explain whether the buyer would get a refund or not, if the event was cancelled: 92% of the websites checked now display fair terms and conditions, compared to 57% in 2010.

unlautere Geschäftsverfahren und -bedingungen (z. B. fehlende Garantie rechtzeitiger Ticketlieferung, fehlende Angaben über mögliche Kostenrückerstattung bei Ausfall einer Veranstaltung: 92 % der kontrollierten Websites zeigen nun faire Bedingungen an, im Vergleich zu 57 % im Jahr 2010.


w