The Commission has today adopted, on behalf of the Commissioner for Environment, Mr Carlo RIPA di MEANA, a proposal for a Council Directive concerning the sulphur content in gasoil for heating, industrial, bunker (marine) and automotive use in which it is described : - to reduce the sulphu
r content of diesel fuel to not more than : * 0,2 % by weight as from 1st October 1994 * 0,05 % by weight as from 1st October 1996; - to have the availability on the ma
rket and a balanced distribution of diesel fuel of 0,05 % by weight by 1st Octobe
...[+++]r 1995, meaning that not less than 25 % of the total amount of gasoil distributed in each Member State contains this product; - to reduce the sulphur content of heating, industrial and bunker gasoils to not more than : * 0,2 % by weight as from 1st October 1994 * 0,1 % by weight as from 1st October 1999 On 1st January 1989 the Directive 87/219/EEC concerning the sulphur content of gasoil came into force.Die Kommission hat heute im N
amen des Kommissars fuer Umweltfragen, Herrn Carlo Ripa di Meana, einen Vorschlag
fuer eine Richtlinie des Rates ueber den Schwefelgehalt von Gasoel (Heizoel, Gasoel
fuer die Industrie, Bunkergasoel
fuer die Seefahrt und Dieselkraftstoff) angenommen, in dem folgendes festgelegt wird: - Der Schwefelgehalt von Dieselkraftstoff wird verringert auf hoechstens: * 0,2 Gewichtsprozente ab dem 1. Oktober 1994 * 0,05 Gewichtsprozente ab dem 1. Oktober 1996. - Auf dem Markt ist die Verfuegbarkeit und gleichmaessige Verteilung von Dies
...[+++]elkraftstoff mit hoechstens 0,05 % Schwefelgehalt ab dem 1. Oktober 1995 zu gewaehrleisten, d.h. mindestens 25 % der in jedem Mitgliedstaat vertriebenen Gasoelmenge muessen diesem Erzeugnis entsprechen. - Der hoechstzulaessige Schwefelgehalt fuer Heizoel, Gasoel fuer die Industrie und Bunkergasoel wird verringert auf: * 0,2 Gewichtsprozente ab dem 1. Oktober 1994 * 0,1 Gewichtsprozente ab dem 1. Oktober 1999. Am 1. Januar 1989 trat die Richtlinie 87/219/EWG ueber den Schwefelgehalt von Gasoel in Kraft.