Before a Community legal framework on integrated coastal zone management is established, and before 31 December 2002, Member States, in partnership with the regional authorities, shall conduct a national stocktaking to analyse which actors, laws and institutions influence the planning and management of their coastal zone, and to ensure the convergence of public policies and local initiatives .
Vor der Schaffung eines Gemeinschaftsrechtsrahmens für das integrierte Küstenzonenmanagement und bis zum 31. Dezember 2002 sollten die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit den Gebietskörperschaften eine Bestandsaufnahme vornehmen und untersuchen, welche Akteure, Gesetze und Institutionen in ihrem Land Einfluss auf die Planung und die Bewirtschaftung der Küstengebiete haben, und um die Übereinstimmung staatlicher Maßnahmen und lokaler Initiativen zu gewährleisten.