Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complaint about failure to take action
Complaint to the Commission
Declaration of an EC failure to fulfil an obligation
Declaration of an EC failure to take action
EC infringement procedure
EC infringement proceedings
Failure to take action
Infringement procedure
To take no action on a complaint

Übersetzung für "Complaint about failure to take action " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
complaint to the Commission [ complaint about failure to take action ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]




to take no action on a complaint

eine Beschwerde zu den Akten legen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Recognises the fact that unemployment levels in the EU peaked in 2013 and that the general economic situation remains very difficult; notes that, according to the Commission’s spring 2014 forecast, there was an increase in unemployment from 11.3 % at the end of 2012 to 12.1 % in the third quarter of 2013; notes, furthermore, with great concern the situation in the euro area, in which unemployment increased from a severe 11.3 % by the end of 2012 to about 11.9 % by the end of 2013, with the possibility that it may remain at the high level of 11.8 % in 2014; underlines the fact that the differences between Member States’ general and ...[+++]

1. stellt fest, dass die Arbeitslosenquoten in der EU im Jahr 2013 ihren höchsten Stand erreichten und dass die allgemeine wirtschaftliche Lage sehr angespannt bleibt; stellt fest, dass es laut der Frühjahrsprognose 2014 der Kommission einen Anstieg der Arbeitslosigkeit von 11,3 % Ende 2012 auf 12,1 % im dritten Quartal 2013 gab; ist tief besorgt angesichts der Lage im Euroraum, in dem die Arbeitslosigkeit von bitteren 11,3 % Ende 2012 auf etwa 11,9 % Ende 2013 angestiegen ist und 2014 wahrscheinlich auf dem hohen Stand von 11, 8% verharren wird; betont, dass die Unterschiede zwischen den Arbeitslosen- und Jugendarbeitslosenquoten der ...[+++]


Fines for euro area Member States: Fines apply only as a last resort and are levied for repeated failure to take action, not on the imbalances themselves.

Finanzielle Sanktionen für Euroraum-Mitgliedstaaten: Finanzielle Sanktionen gelten als letztes Mittel und werden bei wiederholtem Ausbleiben von Maßnahmen, nicht aber wegen der Ungleichgewichte selbst verhängt.


Fines for euro area Member States: Fines apply only as a last resort and are levied for repeated failure to take action, not on the imbalances themselves.

Geldbußen für Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets: Geldbußen gelten als letztes Mittel und werden erst erhoben, wenn wiederholt versäumt wurde, Maßnahmen zu ergreifen (nicht für die Ungleichgewichte selbst).


In cases of emergency, flexibility should, exceptionally, be shown in the application of this principle, if a failure to take action would be likely to increase the risks for the Union and its citizens.

In Notfällen sollte ausnahmsweise Flexibilität bei der Anwendung dieses Grundsatzes gezeigt werden, falls unterlassene Maßnahmen das Risiko für die Union und ihre Bürger wahrscheinlich vergrößern würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In cases of emergency, flexibility should, exceptionally, be shown in the application of this principle, if a failure to take action would be likely to increase the risks for the Union and its citizens .

In Notfällen sollte ausnahmsweise Flexibilität bei der Anwendung dieses Grundsatzes gezeigt werden, falls unterlassene Maßnahmen das Risiko für die Union und ihre Bürger wahrscheinlich vergrößern würden .


AS. having regard to the report on the implementation of the Africa-EU Partnership of 22 November 2008, and in particular paragraph 37 thereof, which emphasises the glaring failure to take action to assist disabled persons in the context of the efforts to achieve the MDGs,

AS. in der Erwägung, dass im Bericht über die Durchführung der EU-Afrika-Strategie vom 22. November 2008, insbesondere in Ziffer 37, bei den Bemühungen um die Erreichung der MDG die eklatante Tatenlosigkeit im Hinblick auf die Situation von Menschen mit Behinderungen bemängelt wird,


A good example of this is the European Commission’s failure to take action over complaints that have been lodged regarding the French Supreme Audiovisual Council’s registration of a porn channel.

Ein gutes Beispiel hierfür ist die Untätigkeit der Europäischen Kommission im Zusammenhang mit Beschwerden über die Registrierung eines Pornokanals beim Obersten Rat für Audiovisuelle Medien in Frankreich.


A Member State within whose territory a third-country national has illegally spent more than six months must accept responsibility for the consequences of its failure to take action to counter illegal immigration.

Ein Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet sich ein Drittstaatsangehöriger über sechs Monate lang illegal aufgehalten hat, muss die Konsequenzen aus seinem Unvermögen, die illegale Einwanderung zu bekämpfen, tragen.


Commission again takes action against Italy and Ireland for failure to respond to Commission queries on environmental complaints

Die Kommission ergreift erneut Maßnahmen gegen Italien und Irland, da diese die von der Kommission angeforderten Informationen im Zusammenhang mit dem Vorwurf der Umweltschädigung nicht übermittelt haben.


The environment is a key area in these negotiations for the future members (g) DG XI stepped up its work in many areas, such as: - nuclear safety in Eastern Europe; the Commission provides the secretariat for the G24 Group (see Memo 94 ...); - coordination in the field of civil protection, e.g. the combating of forest fires; - examination of a large number of complaints about failure to comply with Community legislation; - lastly, following its inaugural meeting (see Memo 59/93), the Envir ...[+++]

Es muß nochmals betont werden, daß die künftigen Mitgliedstaaten der Umwelt in diesen Verhandlungen besondere Bedeutung beimessen. g) Die DG XI hat ihre Arbeiten fortgesetzt und in vielen Bereichen intensiviert: - Erhebliche Anstrengungen im Bereich der kerntechnischen Sicherheit im Osten unter Federführung der Kommission, die die Sekretariatsarbeiten der G 24 durchführt (siehe Memo 94...). - Koordinierung im Bereich Katastrophenschutz, z.B. bei der Bekämpfung von Waldbränden. - Einleitung zahlreicher Verfahren wegen Verstößen gegen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft. Nach ihrer konstituierenden Sitzung (siehe Memo 59/93) wird die Umwel ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Complaint about failure to take action' ->

Date index: 2023-03-07
w