Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit completed contracts
Carry out evaluation forms of calls
Check completed contracts
Coming into effect of a contract
Complete an evaluation form of a call
Complete evaluation forms of calls
Complete reinsurance of the insurance contracts
Completing evaluation forms of calls
Completion of a contract
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual commitment
Cost-reimbursement contract
Cost-sharing contract
Ensure contract close-out
Ensure contract extension
Ensure contract termination and follow-up
Ensure contract termination follow-up
Late completion of a contract
Law of contract
Modified cost-reimbursement contract
Performance
Review completed contracts
Reviewing a completed contract
Straight-cost contract
Time-and-materials contract
To extend an offer to enter into a contract
To make an offer to enter into a contract

Übersetzung für "Completion a contract " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coming into effect of a contract | completion of a contract

Wirkung des Vertrages | Vertragswirkung


to make an offer to enter into a contract (1) | to extend an offer to enter into a contract (2)

den Antrag zum Abschlusse eines Vertrages stellen


performance (of a contract)

Abwicklung (eines Vertrages)


check completed contracts | reviewing a completed contract | audit completed contracts | review completed contracts

abgeschlossene Verträge überprüfen


late completion of a contract

verspätete Ausführung eines Auftrags


complete reinsurance of the insurance contracts

vollständige Rückversicherung der Versicherungsverträge


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]


cost-reimbursement contract | cost-sharing contract | modified cost-reimbursement contract | straight-cost contract | time-and-materials contract

Vertrag auf Selbstkostenbasis | Vertrag zum Selbstkostenerstattungspreis


complete an evaluation form of a call | completing evaluation forms of calls | carry out evaluation forms of calls | complete evaluation forms of calls

Bewertungsformulare für Telefongespräche ausfüllen


ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up

Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The plan has already been partially implemented: the waste to energy plant in Acerra is up and running; the tender procedures for the Salerno plant have been completed; the contract for the Naples East plant has been announced; and 182 waste separation and recycling areas, 7 recovery facilities, 9 composting facilities, 4 multi-material separation facilities, 1 waste electrical and electronic equipment processing facility, 2 aerobic management facilities, 34 approved platforms and 5 landfills are now fully operational, and I am pleased that they will be overseen by the Commission.

Der Plan wurde bereits teilweise umgesetzt: Die Müllverbrennungsanlage in Acerra wurde in Betrieb genommen; die Ausschreibungsverfahren für die Salerno-Anlage wurden abgeschlossen; der Vertrag für die Anlage Neapel Ost wurde festgelegt; und 182 Abfalltrennungs- und Recyclingstellen, 7 Abfallverwertungsanlagen, 9 Kompostieranlagen, 4 Anlagen für die Trennung von Multimaterialien, 1 Müllverarbeitungsanlage für elektrische und elektronische Geräte, 2 aerobische Aufbereitungsanlagen, 34 zugelassene Plattformen und 5 Deponien sind jetzt vollständig in Betrieb, und ich freue mich, dass sie von der Kommission überwacht werden.-


As regards completed investments, Contracting Parties must promote and create stable, favourable and transparent conditions for foreign investors and apply the most-favoured nation principle or offer the same treatment that is given to national investors, whichever arrangement is the most favourable.

Für bereits erfolgte Investitionen müssen die Vertragsparteien stabile, günstige und transparente Bedingungen für ausländische Investoren fördern und schaffen und auf sie die Meistbegünstigungsklausel oder die Behandlung anwenden, die sie ihren eigenen Investoren gewähren, je nachdem, welche Behandlung die günstigste ist.


(b) when award is made to the most economically advantageous tender, various criteria: for example, quality, price, technical merit, aesthetic and functional characteristics, running costs, environmental impact, cost-effectiveness, after-sales service and technical assistance, delivery date and delivery period or period of completion. The contracting authorities may also lay down social and/or employment objectives as criteria, provided the weighting of these criteria is not discriminatory and guarantees equality of treatment and free competition.

(b) oder – wenn der Zuschlag auf das wirtschaftlich günstigste Angebot erfolgt – mehrere Kriterien, z. B. Qualität, Preis, technischer Wert, Ästhetik, Zweckmäßigkeit, Betriebskosten, Auswirkungen auf die Umwelt, Rentabilität, Kundendienst und technische Hilfe, Lieferzeitpunkt und Frist für die Lieferung beziehungsweise die Ausführung der Bauleistungen Dem Auftraggeber steht es auch frei, sozial- bzw. beschäftigungs-politische Ziele als Kriterien festzulegen, solange die Gewichtung dieser Kriterien nicht diskriminierend ist und die Gleichbehandlung sowie den freien Wettbewerb gewährleistet.


They argued that the fulfilment of the guarantee contracts given by the BvS on behalf of SKET SMM to the third parties, whose purpose was to ensure that the third parties were covered by any failure by SKET SMM to perform the contracts, would result in higher expenditure than paying SKET WT to complete these contracts.

Sie machten geltend, dass die Erfuellung der Bürgschaftsverträge, die von der BvS im Namen von SKET SMM gegenüber Dritten gewährt wurden, mit denen die Drittparteien gegen eine Nichterfuellung der Verträge SKET SMM abgesichert werden sollten, zu höheren Ausgaben geführt hätte als die Zahlung an SKET WT für die Erledigung dieser Aufträge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission can also accept the argument put forward by the German authorities that the fulfilment of the old contracts of SKET SMM by SKET WT has been the most economical solution for the State, but considers the measures to complete the contracts still to be aid.

Die Kommission kann ebenfalls der Argumentation Deutschlands folgen, dass die Abwicklung der Altaufträge von SKET SMM durch SKET WT für den Staat die wirtschaftlichste Lösung war, betrachtet die diesbezüglichen Maßnahmen jedoch als Beihilfen.


Before construction can begin, the lengthy preparatory work has to be completed (works contracts, environmental impact assessments, design studies and tenders).

Bevor die Bauarbeiten beginnen können, müssen die langwierigen Vorbereitungen (Bauverträge, Umweltverträglichkeitsprüfungen, Entwurfsstudien und Ausschreibungen) abgeschlossen werden.


17. Reiterates its earlier position as stated in its resolution of 4 May 1999 that “open and secure retail markets” presuppose a high level of consumer protection, meaning appropriate instruments (information disclosure), the harmonisation of rules of conduct on the best practices that companies should apply (such as those related to adequate identification of clients and completion of contract transactions) and effective safeguards (dispute settlement and compensation schemes); is, therefore, not persuaded by the Commission's intention simply to develop a “Union-wide complaints network (including the use of an ombudsman for financial s ...[+++]

17. bekräftigt seine bereits in seiner obengenannten Entschließung vom 4. Mai 1999 vertretene Haltung, daß "offene und sichere Privatkundenmärkte” ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes erfordern, also angemessene Instrumente (Offenlegung von Informationen), Harmonisierung der Wohlverhaltensregeln zu den bewährten Praktiken, die die Unternehmen anwenden sollten (wie etwa in bezug auf eine angemessene Feststellung der Identität der Kunden und die Erfüllung von Vertragsgeschäften), und wirksamen Schutz (Streitbeilegungs- und Entschädigungssysteme); ist daher nicht vom Nutzen der Einrichtung eines "unionsweiten Beschwerdenetzes” (mit einem Ombudsmann für Finanzdienstleistungen) überzeugt, die die Kommission ...[+++]


7. Any time-limit for completion of supplies/services/works or duration of the supply/services/works contract; where possible any time-limit by which delivery of supplies or services will begin or be completed, or where possible, time-limit by which works will begin.

7. Zeitpunkt, bis zu dem die Lieferungen/Dienstleistungen/Bauarbeiten beendet werden sollen oder Dauer des Lieferauftrags/Dienstleistungsauftrags/Bauauftrags und, sofern möglich, Zeitpunkt, an dem die Lieferungen beginnen oder eintreffen, die Dienstleistungen durchgeführt und die Bauarbeiten erbracht werden sollen..


When awarding contracts, public contracting authorities may base their decision solely on the lowest-price criterion or, where a contract is awarded to the most economically advantageous tender, on various criteria relevant to the contract in question, such as price, time limit for completion, running costs, cost-effectiveness and technical merit.

Bei der Auftragsvergabe können die öffentlichen Auftraggeber ihre Entscheidung allein auf das Kriterium des niedrigsten Preises oder, wenn ein Auftrag auf der Grundlage des wirtschaftlich günstigsten Angebots vergeben wird, auf verschiedene auf den jeweiligen Auftrag bezogene Kriterien, wie z.B. Preis, Ausführungsfrist, Betriebskosten, Kosteneffizienz und technischer Wert stützen.


As regards completed investments, Contracting Parties must promote and create stable, favourable and transparent conditions for foreign investors and apply the most-favoured nation principle or offer the same treatment that is given to national investors, whichever arrangement is the most favourable.

Für bereits erfolgte Investitionen müssen die Vertragsparteien stabile, günstige und transparente Bedingungen für ausländische Investoren fördern und schaffen und auf sie die Meistbegünstigungsklausel oder die Behandlung anwenden, die sie ihren eigenen Investoren gewähren, je nachdem, welche Behandlung die günstigste ist.


w