Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Agreement
Allowing composite workpiece to cure
Allowing curing of composite workpiece
Anti-Dumping Agreement
Composite workpiece curing
Composition agreement
Cure composite workpiece
Debt restructuring agreement
Determine elements for a composition
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Extra-judicial composition agreement
Extra-judicial debt restructuring agreement
Extra-judiciary composition agreement
Global agreement
Identify elements for a composition
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Judicial composition agreement
Judicial debt restructuring agreement
Judiciary composition agreement
Ordinary composition agreement
Provisional implementation of an EC agreement
Select composition elements
Select elements for a composition
Strive to conserve the composition of water
Strive to maintain the composition of water
Strive to protect the composition of water
Strive to safeguard the composition of water

Übersetzung für "Composition agreement " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
debt restructuring agreement | composition agreement | ordinary composition agreement

Nachlassvertrag | ordentlicher Nachlassvertrag


judicial debt restructuring agreement | judicial composition agreement | judiciary composition agreement

gerichtlicher Nachlassvertrag


extra-judicial debt restructuring agreement | extra-judicial composition agreement | extra-judiciary composition agreement

aussergerichtlicher Nachlassvertrag


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]


strive to maintain the composition of water | strive to protect the composition of water | strive to conserve the composition of water | strive to safeguard the composition of water

die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben


allowing curing of composite workpiece | composite workpiece curing | allowing composite workpiece to cure | cure composite workpiece

Werkstücke aushärten


identify elements for a composition | select composition elements | determine elements for a composition | select elements for a composition

Elemente für eine Komposition auswählen


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]


1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Antidumping-Übereinkommen 1994 | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(iii) proposes that the provisions of the Agreement on the composition of the Court, once in force, should not be amended unless the objectives of the litigation system, i.e. highest quality and efficiency, are not fulfilled because of these provisions; proposes that decisions regarding the composition of the Court should be taken by the competent body acting unanimously;

(iii) schlägt vor, dass die Bestimmungen des Übereinkommens zur Zusammensetzung des Gerichts nach ihrem Inkrafttreten nur geändert werden sollten, wenn die Ziele des Gerichtssystems, d. h. höchste Qualität und Effizienz, wegen dieser Bestimmungen nicht mehr erreicht werden; schlägt vor, dass Entscheidungen hinsichtlich der Zusammensetzung des Gerichts vom zuständigen Gremium einstimmig getroffen werden sollten;


proposes that the provisions of the Agreement on the composition of the Court, once in force, should not be amended unless the objectives of the litigation system, i.e. highest quality and efficiency, are not fulfilled because of these provisions; proposes that decisions regarding the composition of the Court should be taken by the competent body acting unanimously;

schlägt vor, dass die Bestimmungen des Übereinkommens zur Zusammensetzung des Gerichts nach ihrem Inkrafttreten nur geändert werden sollten, wenn die Ziele des Gerichtssystems, d. h. höchste Qualität und Effizienz, wegen dieser Bestimmungen nicht mehr erreicht werden; schlägt vor, dass Entscheidungen hinsichtlich der Zusammensetzung des Gerichts vom zuständigen Gremium einstimmig getroffen werden sollten;


27. Takes the view that, under the comprehensive EPA, a parliamentary committee should be established to monitor the implementation of the agreement, and that the composition of this committee on the EP side should be in line with that of the Cariforum-EU Joint Parliamentary Committee;

27. ist der Auffassung, dass in einem umfassenden WPA die Einrichtung eines Parlamentarischen Ausschusses zur Überwachung der Durchführung des Abkommens vorgesehen sein sollte, wobei sich die Zusammensetzung dieses Ausschusses von Seiten des EP an der des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses CARIFORUM-EU orientieren sollte;


The company has been in bankruptcy proceedings since 1 September 2005, but there remains the possibility of it signing a composition agreement with its creditors, enabling it to avoid the liquidation procedure.

Das Unternehmen befindet sich seit 1. September 2005 im Konkursverfahren, es kann aber immer noch eine Vergleichsvereinbarung mit seinen Gläubigern unterzeichnen und dadurch das Insolvenzverfahren abwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular it doubts that the restructuring plan would restore the long-term viability of HCM, as it is largely focused on debt-servicing and is strongly dependent on the conclusion of the composition agreement with its creditors.

Insbesondere hat sie Zweifel daran, dass der Umstrukturierungsplan die langfristige Rentabilität von HCM wiederherstellen wird, da er sich größtenteils auf den Schuldendienst konzentriert und in erster Linie auf dem Abschluss der Vergleichsvereinbarung mit den Gläubigern beruht.


1. Shares the European Council's desire to reach without further ado a political agreement enabling the composition of the European Parliament to be adjusted in accordance with the letter and the spirit of the new treaty and to formalise that agreement immediately after the entry into force of the new treaty in good time before the 2009 elections to the European Parliament;

1. teilt die Auffassung des Europäischen Rates, dass es wünschenswert ist, bereits zum jetzigen Zeitpunkt eine politische Vereinbarung zu erzielen, die es erlaubt, die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments an Buchstaben und Geist des neuen Vertrages anzupassen und diese Vereinbarung unverzüglich nach Inkrafttreten des neuen Vertrages rechtzeitig vor den Wahlen 2009 zum Europäischen Parlament zu formalisieren;


1. Shares the European Council's desire to reach without further ado a political agreement enabling the composition of the European Parliament to be adjusted in accordance with the letter and the spirit of the new treaty and to formalise this agreement immediately after the entry into force of the new treaty in good time before the 2009 elections to the European Parliament;

1. teilt die Auffassung des Europäischen Rates, dass es wünschenswert ist, bereits zum jetzigen Zeitpunkt eine politische Vereinbarung zu erzielen, die es erlaubt, die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments an Buchstaben und Geist des neuen Vertrages anzupassen und diese Vereinbarung unverzüglich nach Inkrafttreten des neuen Vertrages rechtzeitig vor den Wahlen 2009 zum Europäischen Parlament zu formalisieren;


After extended discussions agreement has been found on the composition of the EFSA Management Board and the process for nomination of its membersThe composition and selection procedures will ensure that the Authority has an independent Board with members appointed on the basis of the highest standards of competence and a broad range of relevant experience.

Nach langen Beratungen einigte man sich über die Zusammensetzung des Verwaltungsrats der EBLS und das Verfahren für die Ernennung der Mitglieder. Zusammensetzung und Auswahlverfahren stellen sicher, dass die Behörde über einen unabhängigen Verwaltungsrat verfügt, dessen Mitglieder auf der Grundlage höchster wissenschaftlicher Kompetenz und umfassender einschlägiger Erfahrung ernannt werden.


The Council after extended discussions found agreement on the composition of the EFA Management Board and the process for nomination of its members.

Nach langen Beratungen erzielte der Rat eine Einigung hinsichtlich der Zusammensetzung des Verwaltungsrats der ELB und des Verfahrens für die Ernennung der Mitglieder.


The agreement negotiated will specify the scope of the agreement, the composition, number of members and allocation of seats on the employees' representative body, the functions and procedure for the information and consultation of workers, the frequency of meetings of the representative body, the financial and material resources to be available to that body, and if need be the arrangements for participation, as well as the date of entry into force of the agreement and its duration.

In der ausgehandelten Vereinbarung werden insbesondere ihr Geltungsbereich, die Zusammensetzung des Vertretungsorgans, die Zahl seiner Mitglieder und die Sitzverteilung in der Arbeitnehmervertretung, die Befugnisse und das Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer, die Häufigkeit der Sitzungen des Organs der Arbeitnehmervertretung, die ihm zur Verfügung stehenden finanziellen und materiellen Mittel sowie gegebenenfalls die Modalitäten der Beteiligung sowie der Termin für das Inkrafttreten und die Laufzeit der Vereinbarung festgesetzt.


w