What all this is really about is, on the one hand, the cash flow of several large parties whose members’ subscriptions no longer suffice to maintain their bureaucracies, and which are tightly confined by strict national anti-corruption provisions, and, on the other, the creation of a new instrument of forced federalisation which will limit the peoples’ freedom of choice.
In Wahrheit geht es einerseits um den finanziellen Unterhalt einiger großer Parteien, deren Mitgliedsbeiträge nicht mehr ausreichen, um die Bürokratien am Leben zu erhalten, und die durch strenge nationale Anti-Korruptionsauflagen weitgehend eingeschränkt sind, und andererseits um die Einführung eines neuen Instruments, mit dem die Föderalisierung gewaltsam durchgesetzt werden soll und das die Wahlfreiheit der Völker beeinträchtigt.